Дикие сердца - Джей Джессинжер (2021)
-
Год:2021
-
Название:Дикие сердца
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:150
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Дикие сердца - Джей Джессинжер читать онлайн бесплатно полную версию книги
Обхватывая мое лицо руками, он смотрит мне в глаза и мягко говорит: — В мире нет комплимента, который мог бы воздать тебе должное.
Я издаю звук. — Неправильный ответ. Попробуйте еще раз.
Поджимая губы, чтобы подавить смех, он опускает голову и прячет лицо у меня на шее.
— О, боже мой. У тебя это плохо получается!
— Я не привык делать комплименты по первому требованию.
— Ну, привыкай к этому! Мне нужен комплимент, Мал. Вот так, прямо сейчас!
Он перекатывается на спину, тянет меня на себя, убирает волосы с моего лица и смотрит мне в глаза.
— Хорошо, — говорит он хриплым голосом. — Вот он. Ты заставляешь меня пожалеть, что я не жил другой жизнью. Ты заставляешь меня желать вернуться назад во времени и начать все сначала. Ты заставляешь меня думать, что мир, в конце концов, не такое уж дерьмовое место, что доброта существует, счастье — это не выдумка, и настоящая любовь возможна. Ты заставляешь меня верить в чудеса, Райли Роуз. Когда я с тобой, я чувствую, что моя жизнь не была такой уж пустой тратой времени.
После долгого молчания я разрыдалась.
— О, черт, — говорит он в ужасе. —Все было настолько плохо?
Я ударяю кулаком по его плечу и, рыдая, опускаю лицо ему на грудь.
—Милая. Милая, перестань плакать. Он обнимает меня и крепко прижимает к себе.
—Я никогда не плакала до встречи с тобой! Клянусь богом, я ни разу не плакала! А теперь посмотри на меня! Я развалина!
— Ты не развалина.
— Я вою, как банши!
Он хихикает, отчего его грудь сотрясается. — Приятно видеть, что преувеличение не исчезло в мое отсутствие.
— Прекрати смеяться надо мной, придурок!
Он выдыхает, бормоча: — Ах, моя маленькая птичка.
Затем он просто держит меня, пока я плачу, пока не остается только редкое хлюпанье носом.
Смущенная этой вспышкой, я решаю притвориться, что ничего не произошло. Я вытираю лицо и меняю тему. — Снаружи все еще лежит мертвый медведь?
— Я не знаю.
—Ты его убрал?
— Хa. Нет, я этого не делал.
— Значит, снаружи все еще лежит мерттый медведь.
— Я позабочусь об этом сегодня.
— Я потеряла свои очки, когда он напал на меня, но я нашла другую пару в том огромном мешке, который ты принес.
— Это хорошо.
— Кстати, где ты его взял?
— Я ограбил окулиста.
Я поднимаю голову и смотрю на него. — Это шутка?
— Нет.
— Ты ограбил окулиста?
— Магазин, а не человека. В то время там никого не было.
— О. Хорошо.
Он улыбается моему недоумению. — Ты такая чертовски очаровательная. Почему это заставляет тебя морщить нос?
—Потому что люди используют слово "очаровательный", только когда говорят о маленьких животных. Я похожа на маленького зверька, по-твоему?
Он прищуривает глаза и рассматривает меня. — Немного похожа на шевротейну (прим. шевротейны, или мышевидные олени, являются миниатюрными четвероногими копытными).
— Что, черт возьми, такое шевротейн?
— Они похожи на лесное существо из сказки. Размером они примерно с кролика, но напоминает оленя. У них большие уши, тощие ножки и милые маленькие носики. Вместо рогов у самцов крошечные, похожие на клыки бивни. Некоторые люди называют их мышивидными оленями.
Я свирепо смотрю на него. — У тебя есть желание умереть?
— Они очаровательны!
— Скажи это слово еще раз. Я бросаю вызов.
— Я думаю, если бы ты могла увидеть крошечные, похожие на клыки бивни, ты бы изменила свое мнение.
— Да, бивни и большие гребаные уши звучат супер очаровательно!
Он заливается смехом, лежа с закрытыми глазами, откинув голову на подушку, и его руки крепко сжимают меня. Он смеется так сильно, что сотрясает нас обоих и кровать.
Я ворчу: — Смейся, придурок. Выбрось все это из головы. Потому что, как только я возьму в руки мачете, тебе больше не будет смешно.