Мое темное желание - Л. Шэн, Паркер Хантингтон
-
Название:Мое темное желание
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:235
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Мое темное желание - Л. Шэн, Паркер Хантингтон читать онлайн бесплатно полную версию книги
Я сдержал горькую улыбку, понимая в глубине души, что это я попал в плен.
51
ЗАК
Как и все порывы надежды, моя умерла медленной, жестокой смертью.
Я надеялся на очередной минет от Фэрроу до обеда.
Но вместо этого Натали постоянно прерывала меня, мешая запланированным видеоконференциям и деловым звонкам.
Потом заглянула мама, чтобы пожаловаться на мою безответность и настоятельно попросить скачать приложение для отслеживания, если вдруг я окажусь где-нибудь в канаве.
Из ее глаз текли искренние слезы, и я знал, что скрытая тревога от известия об аварии на самом деле никогда не покидала ее.
Следующим пришел Оливер с абсурдной просьбой одолжить мой дом для оргии. Я выгнал его, в буквальном смысле слова, но он лишь отмахнулся, попросив повторить это еще раз, только сильнее.
И по-прежнему никаких признаков Осьми.
Я проверил камеры наблюдения.
Коридоры. Кухни. Жилые помещения.
Нигде.
Прекрати эту одержимость. Сосредоточься на работе.
Через два часа это оказалось невозможным. Поднявшись со своего места и направившись к ее комнате, я попытался оправдать себя тем, что проверяю нерадивого сотрудника.
Я постучал в ее дверь, чувствуя себя законченным идиотом. Это был мой дом. Она получала зарплату.
Почему я чувствовал себя таким неуправляемым?
— Фэрроу. Я знаю, что ты там. — Ответа не последовало. Я прижал локоть к двери, раздувая ноздри. — Твоя машина припаркована у входа — там, где я должен парковаться, кстати, все мои полезные закуски были разграблены за ночь.
Наконец с другой стороны дерева послышался ее не терпящий возражений голос.
— Эти энергетические шарики с кешью — просто бомба. Тебе нужно купить их побольше.
Она говорила со своим фирменным нахальством, но я уловил что-то хрупкое. Даже грустное.
Мои плечи поднялись до самого неба.
— Осьми? — Я прокрутил в голове последние сорок восемь часов, перебирая воспоминания. — Я сделал что-то не так?
— Как ни странно, нет. Это не из-за тебя.
— Могу я открыть дверь?
— Я бы предпочла, чтобы ты не видел меня в таком виде.
— Какой?
— Уязвимой.
— Фэрроу. — Я закрыл глаза, переводя дыхание. — Я показал тебе самые темные, самые развратные стороны себя. Я обнажил перед тобой свою душу. Все, о чем я прошу, — это заглянуть в твою.
Мир накренился вокруг своей оси, пока я ждал ее ответа.
Наконец она сказала:
— Можешь войти.
Я толкнул дверь и шагнул внутрь, закрыв ее за собой. Натали скрывалась где-то в доме — возможно, и Констанс тоже, — и я чувствовал, что защищаю личное пространство Осьми.
Она лежала в постели, ее длинные ноги путались в атласных простынях, а лицо утопало в подушке.
На ней была лишь безразмерная толстовка, но она выглядела прекраснее, чем любая девушка, которую я когда-либо видел в бальном платье. Ее золотистые волосы рассыпались по наволочке, словно жидкие солнечные лучи.
При виде ее у меня в груди что-то сжалось.
Лучше бы это был сердечный приступ, Закари, — предупредил мамин голос в моей голове.
Я бросился к ее постели.
— Что случилось?
Я никогда не видел, чтобы она плакала или что-то близкое к этому. На самом деле, одна из причин, по которой эта женщина так привлекала меня, заключалась в том, что она была крепче вольфрама.
— Кто это с тобой сделал? — потребовал я.
Мои руки нашли ее спину и стали растирать ее взад-вперед, пока я сидел на краю матраса.
По-прежнему зарывшись лицом в подушку, она достала из-под груди телефон и бросила его в непосредственной близости от моей руки.
— Вот какие новости я прочитала утром.
На экране высветилась статья из New York Times, заголовок был выделен жирным шрифтом.
Фэрроу Баллантайн:
Вундеркинд, талантливая обманщица.