Возьми номерок - Эми Доуз
-
Название:Возьми номерок
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:143
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Возьми номерок - Эми Доуз читать онлайн бесплатно полную версию книги
— О, боже, я совсем забыла об этом! Ты не мог перевести дыхание, а я чуть не описалась от смеха.
Мы с Нейтом оба падаем со смеху, когда укоризненный голос моей матери эхом отдается у меня в ушах:
— Нора! Это совсем не смешно. Это очень опасно. Что вы двое делали возле электрических коробок?
— Я не знаю, — отвечаю я со смехом и пожимаю плечами. — Мы были глупыми детьми, наверное. И, наверное, в тот день я повредила мозг, потому что теперь всегда смеюсь, когда люди получают травмы. Это так неправильно.
— Наверное, поэтому мы были так близки, — отвечает Нейт, облокотившись на спинку моего стула с другой стороны. — Я был таким неуклюжим и всегда причинял себе боль.
— Ну… — Я игриво похлопываю его по руке. — Ты явно это перерос. Держу пари, теперь ты легко разберешься с тем электрическим ящиком.
— Мы должны попробовать это позже.
— В этом платье и на каблуках? На этот раз я буду той, кто наестся грязи!
Мы с Нейтом продолжаем смеяться, и я бросаю взгляд на Дина, который выглядит явно не в своей тарелке. Может быть, это была одна из тех историй, в которой вы должны присутствовать, чтобы прочувствовать весь юмор?
— Натаниэль, ты уже нашел, где жить? — вклинивается моя мама, как раз в тот момент, когда перед нами поставили еду.
— Боюсь, что нет. Здесь не так много вариантов в той ценовой категории, которая мне подходит.
— Какая жалость, — отвечает мама. — Тебе стоит поговорить с Дэном Скоттом, у него прекрасная недвижимость и очень состоятельные клиенты.
Пока они начинают обсуждать недвижимость Дэна Скотта, я подталкиваю Дина локтем, и он отрывает взгляд от своего стейка.
— Ты в порядке?
Он хмурит брови и копается в еде.
— Да, а что?
— Не знаю, ты выглядишь напряженным.
— Я в порядке, — холодно отвечает он.
Пробую кусочек своей еды и тихо спрашиваю:
— Кто это был раньше?
— Кто был? — спрашивает он, по-прежнему избегая смотреть мне в глаза.
Я поднимаю брови.
— Девушка-официантка, — говорю я тихо, чтобы остальные нас не услышали.
Дин поджимает губы и качает головой.
— Просто кое-кто, кого я раньше знал.
— Знал? — спрашиваю я, наклоняясь, чтобы поймать его взгляд. — В библейском смысле?
Выражение лица Дина мрачнеет, когда он поднимает взгляд, чтобы посмотреть, не подслушивает ли кто из присутствующих за столом.
— Нора, сейчас не время.
Я замолкаю, потому что его отсутствие ответа — это тоже ответ. И не могу удержаться, чтобы не спросить:
— Сколько ей лет?
Дин бросает на меня предупреждающий взгляд.
— Это не имеет значения. Почему мы говорим об этом?
— Просто любопытно, — отвечаю я и сжимаю губы. — Не знала, что она в твоем вкусе. Она уже закончила школу? — Мой голос звучит громче.
— Прекрати, — огрызается Дин, и мы надолго сцепляем взгляды, тяжелые и наполненные сексуальной энергией, что дико сбивает меня с толку.
Нейт прочищает горло, и я вижу, что он наблюдает за нами.
— У вас все в порядке?
Дин бросает на него грозный взгляд.
— Все в порядке, Нейт. — Резкий тон Дина эхом разносится над столом. — Лучше сосредоточься на своей тарелке.
Голубые глаза Нейта сужаются, и он смотрит на меня со странным блеском в глазах.
— Нора, помнишь, как ты подарила мне свое первое печенье?
Я хмурю брови.
— Мое первое печенье? Что ты имеешь в виду? Мои родители были моими подопытными кроликами в течение многих лет, прежде чем я дала попробовать что-то посторонним.
Нейт самодовольно усмехается.
— Нет… то печенье было особенным. Это было поздней ночью, летом перед тем, как мы оба собирались уехать в колледж. И ты сказала мне, что не хочешь ехать в колледж, не протестировав именно этот рецепт печенья?
Мурашки. Все мое тело покрывается мурашками, когда приходит осознание.