Борьба за счастье - Натали Гилберт
-
Название:Борьба за счастье
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:82
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Борьба за счастье - Натали Гилберт читать онлайн бесплатно полную версию книги
— А Лиа беременная, — твердо сказал Хард и все шокировано уставились на девушку. — Мой ответ — нет! Она не пойдет туда одна, даже если этот больной ублюдок будет в скафандре, с забетонированными руками и ногами, прицеплен цепями к якорю так, что не сможет даже моргнуть и дышать!
— Ты беремена? — удивленно спросил Герсен и сел в кресло, ошарашенно уставившись на Харда. — Дай ответ, ты отец?
— Не это сейчас важно, — уверенно сказал Тайлер. — Она не пойдет к этому полоумному одна!
— Нам это нужно, — утвердительно сказал Хоул. — Я понимаю, Тайлер, что ты переживаешь за напарницу, но…
— Я переживаю за жену, а не просто за напарницу, — перебил Тайлер строго. — И за своего еще не родившегося ребенка!
— Но нам правда это нужно, — Лиана подошла к шатену и обняла его. — Что если я смогу разговорить Андре?
— Это опасно! — не унимался шатен.
— Я знаю, — согласилась блондинка, прижимаясь к груди парня. — Я буду очень осторожна. Обещаю.
Глава 15 или неужели конец?
Хоул вместе с Лианой и Тайлером прошли в охраняемую тюрьму. Джейс и Тайлер зашли за стекло, а Авелин в камеру, где сидел Андре. Блондин поднял на девушку уставший взгляд и улыбнулся.
— Удивлен, что ты здесь, — сказал Ирвинг и скривился. — Но большим удивлением было то, что ты беременна?
— Как ты понял?
— Я не идиот, — усмехнулся Андре. — Ты так сторонишься меня, в больнице старательно закрывала живот. Твоя беременность меня просто выводит из себя.
— Где твой отец может прятаться? — спросила Авелин строго.
— Я ничего тебе не расскажу, принцесса, — сказал Андре с усмешкой. — Это дело ты никогда не раскроешь.
— Раскроют, — уверенно сказала Лиана. — Но не я. Я ухожу, — за стеклом Хоул удивленно уставился на серьезного Тайлера. Хард же слегка усмехнулся и кивнул в знак согласия.
— Как это понимать? — спросил непонимающе Андре.
— Я ухожу, — повторила спокойно Лиана. — Создам семью, поступлю в институт…
— Бросишь свое призвание? — спросил непонимающе Андре. — Не будешь раскрывать преступления?
— Буду работать как все, по правилам, — ответила Лиана. — А дело Фокусника продолжал ФБР и ССБ. И уж они раскроют его.
— Твой дядя, — вспомнил Андре. — Юков, правильно. Неуловимый дядюшка, решающий проблемы верхушек на закате.
— Не такой уж и неуловимый, — спокойно ответила Лиана. — У Тайлера спроси. Они мило пообщались не так уж давно.
— Макс Юков общался с этим снайпером? — удивился Андре. — Мы с тобой встречались столько лет. С ним же ты знакома меньше года, ты беремена его ребенком, он знаком с твоей семьей. Почему я такой чести не удосужился?
— Может быть, я изначально чувствовала, что ты злодей? — предположила Лиана спокойно. — Где тела? Куда вы их прячете?
— Ты их не найдешь, как бы высоко не забралась, чтобы увидеть все с высоты птичьего полета, — сказал серьезно Андре. — Ни-ког-да!
— Это мы еще посмотрим, — ответила Лиана уверенно и ушла, оставляя Ирвинга позади и навсегда закрывая дверь в свое прошлое.
Тайлер подошел к девушке и приобнял ее. Авелин уткнулась в его грудь и тяжело выдохнула, пытаясь успокоиться.
— Я хочу домой, — попросила блондинка.
— Хорошо, — согласился Тайлер. — Я отвезу тебя.
— Я вызову такси, — ответила Лиана. — Я хочу побыть одна, а ты нужен здесь. Я справлюсь сама, правда.
Тайлер неуверенно кивнул в знак согласия и посадил девушку в такси. Лиана приехала к дому и вышла из машины. Блондинка сделала вид, что пошла ко входу, но затем развернулась и пошла в центр города. Девушка прошла по парку, а затем подошла к высотке, которая была гостиницей. Лиана подошла к стойке с администратором, но ее перехватил парень, который указал на лифт. Авелин строго посмотрела на него, зашла в лифт и поднялась на верхний этаж, где увидела открытую дверь на крышу.