Запретная любовь - С. Уотсон
-
Название:Запретная любовь
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:92
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Запретная любовь - С. Уотсон читать онлайн бесплатно полную версию книги
Она смотрит в мою сторону с презрительной улыбкой. Ее глаза выражают победу, когда она небрежно откидывает волосы.
— О, привет, Шивон, — говорит она, спохватившись. Я не утруждаю себя ответом ей.
— Я задержусь всего на минуту, — уверяет он.
Мое сердце разбивается еще немного. Рука соскальзывает с его рубашки. Я наблюдаю, как злобная сучка подмигивает ему.
— Ладно. Я распоряжусь, чтобы накрыли в моем кабинете, — кокетливо говорит она.
Как только она уходит, Грейсон поворачивается ко мне и посылает меня на хуй напоследок.
— Я говорил тебе, что нам нужно сделать перерыв, а ты не послушала. Я не могу этого сделать, — поспешно выпаливает он приглушенным тоном.
— Сделать что?
Мои ноги начинают дрожать. Не может быть. Теперь слезы текут рекой, но это его не останавливает. Его глаза холодны.
— Я не могу сделать это с нами. Шивон. Это я расстаюсь с тобой. Не приходи сюда больше. Тебе не разрешат подняться наверх. Держись от меня подальше. — Он поворачивается на каблуках и направляется к выходу.
— Грейсон! — кричу я. — Значит сейчас, ты просто собираешься вернуться к чертовой Ванессы прямо? Это все? Ты сказал мне, что любишь меня.
Я внутренне насмехаюсь над самой собой из-за того, как банально это звучит, но ничего не могу с собой поделать.
Грейсон серьезно смотрит на меня, на самом деле выглядя очень убедительно бесстрастным.
— До свидания, Шивон. Выходи сама, или это сделает охрана, — говорит он, застегивая пиджак.
Маска, которую надевает Грейсон, ледяная и непроницаемая. Он уходит, а я стою ошеломленная. Неужели это действительно произошло? Я не позволю себе сорваться посреди его конференц-зала. Кто этот человек, с которым я только что разговаривала? Как он мог быть таким черствым? Я задыхаюсь от его действий. Я даже думать не хочу о его обеде с Ванессой. Попытается ли он снова вышвырнуть меня из своей системы? Мне нужно убираться отсюда. Я вытираю глаза тыльной стороной ладони и быстро выхожу за дверь.
Я не смотрю на людей, слоняющихся по коридорам, или на людей в лифте. Чувствую на себе их взгляды, но не поднимаю головы. Когда я выезжаю с парковки, на лобовом стекле образуется легкая морось. Меня охватывает чувство дежавю. Отчаянно пытаясь заглушить собственные мысли, я подключаю телефон к автомобильным динамикам и выбираю плейлист 90-х. Начинает играть берлинская «Take My Breath Away» из фильма «Top Gun», и я громко смеюсь над иронией судьбы. Именно это, черт возьми, чувствую. Я жажду услышать именно эти слова. Дорога домой проходит на автопилоте. К тому времени, как я вхожу в нашу квартиру, я цепенею. Джордан сидит с девочками. Они все поднимают на меня глаза. Я забыла о маргарите по понедельникам.
— Как все прошло? — спрашивает Джордан.
— Он порвал со мной, — решительно отвечаю я.
Джордан встает и подбегает ко мне.
— О, Шив. Мне так жаль, детка.
Я поднимаю руку. Мне не нужна ничья жалость. Хочу сохранить это новое оцепенение, которое мне удалось создать.
— Я буду в своей комнате. Девочки, веселитесь. Я сегодня не в настроении.
Меган и Энджи понимающе кивают, но Бейли подходит и обнимает меня.
— Я понимаю. Не знаю, что произошло между тобой и моим братом, но оставлю тебя в покое, — говорит она, похлопывая меня по спине.
Джордан следует за мной в комнату.
— Хочешь, чтобы я от них избавилась? Мы можем встретится с ними на следующей неделе.
Она наблюдает, как я раздеваюсь и бросаю свою одежду в кучу на полу вместе с сумкой. Я откидываю одеяло и забираюсь в постель.
— Нет. Со мной все будет в порядке. Мне все равно нужно немного побыть одной.
— Хорошо, но только на пару часов. Я закончу сегодня пораньше, а потом приду сюда. Я не оставлю тебя одну.