Запретная любовь - С. Уотсон
-
Название:Запретная любовь
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:92
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Запретная любовь - С. Уотсон читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Мне придется впустить ее, милая. Не могу же я оставить свою сестру отмораживать зад без возможности поехать домой. Мы сможем это сделать. Это лишь вопрос времени, когда мои родители сообщат ей новость. Мы можем сказать ей вместе. — Грейсон смотрит на меня за разрешением, и я киваю.
Он открывает дверь лимузина. К реакции Бэйли я не смогла бы подготовиться, даже если бы постаралась. Она замерла, рот открыт от шока. Ей требуется мгновение, чтобы осознать мое присутствие.
— Какого хрена здесь происходит? Ты трахаешься с моим братом?
Черт. Грейсон даже не парится и не заправляет рубашку, хоть я и уверена, чтобы догадаться, чем мы тут занимались, не нужно быть гением. У меня нет слов.
— Бэйли. Мы не хотели, чтобы ты все так узнала, но мы с Шивон встречаемся. — Он тянется к ней, но она отступает.
— Как давно это происходит? Блядь. Вот почему Ванесса не в себе. Шив — причина, по которой ты покончил с вашей дружбой, — обвиняет она.
— Мы с Шивон начали периодически встречаться в прошлом семестре, и это переросло в нечто большее. Мои отношения с Ванессой сложные, — пытается объяснить Грейсон. Бэйли переводит свой взгляд на меня.
— Ты стала моей подругой, но спишь с моим братом у меня за спиной. Я доверяла тебе, а ты была лживой сучкой все это время. — Ее слова жалят, потому что я знаю, что должна была довериться ей и рассказать раньше.
— Прости, Бэйли. Я должна была… — Она прерывает меня взмахом руки. Грейсон пытается остановить ее слова, но она говорит, не обращая на него внимание.
— Мне не нужны твои хреновые извинения. Кто не успел… тот опоздал. Я больше не верю тебе. Недоговорка тоже ложь. У тебя был целый семестр, чтобы рассказать мне. Грейсон никогда не признавал тебя. Как ты себя чувствуешь, зная, что была его грязным секретиком?
ГЛАВА 9
— Бэйли, заткнись. Ты ничего не знаешь, — спорит Грейсон с сестрой.
Я пользуюсь этим моментом, чтобы побежать домой. Меня второй раз называют шлюхой. Может Бэйли и не сказала конкретно это слово, но намерения были ясны. Я просто порчу дружеские отношения направо и налево. У меня сейчас даже нет сил встречаться с Джордан, поэтому захожу в наше здание и иду к бассейну. Ворота закрыты, поэтому сажусь на землю и прислоняюсь к ним. Только потом позволяю пролиться слезам по тому хаосу, который сейчас представляет из себя моя жизнь. Все части моей жизни никак не могут выстроиться в одну линию. Как только что-то одно идет хорошо, что-то другое заставляет меня страдать.
Я чувствую аромат одеколона Грейсона, даже не поднимая взгляд.
— Вставай, малышка. Ты так простудишься. — Я смотрю на него, и он морщится от вида моего заплаканного лица. Потом поднимает меня и целует мои веки. — Наш путь может и не быть простым, милая, особенно из-за того, как мы начали, но ты этого стоишь. Бэйли перегнула палку. Я поговорю с ней, когда первоначальный шок пройдет, и она успокоится. А пока что я попросил Стэнли отвезти ее домой. Пойдем, зайдем внутрь. — Он снимает свой пиджак и заворачивает меня в него.
Мне больно, поэтому я язвлю.
— Ага, давай заведем твой грязный секретик внутрь, пока никто не увидел.
Грейсон подходит ко мне напирая, пока я не упираюсь спиной в ворота.
— Не смей, блядь, делать это. Ты уже знаешь о моих чувствах к тебе. Не позволяй чьим-то словам или заблуждениям заставлять тебя сомневаться в моей любви к тебе. У меня плохо получается выражать свои чувства, поэтому мне нужно, чтобы ты верила в нас. — Он хватает меня за руку и начинает тянуть. — Я доставлю твою задницу внутрь. Мне нужно оттрахать тебя, пока твое хорошее настроение не вернется. Тебе необходим мой регулятор настроения.
— Твой регулятор настроения? — Я пытаюсь идти в темпе с его быстрыми шагами.
— Мой член, любимая. Это твой личный регулятор настроения, — усмехается он.