Капля яда - Х. Пенроуз
-
Название:Капля яда
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:186
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Капля яда - Х. Пенроуз читать онлайн бесплатно полную версию книги
Странно, но все они встали как один, так естественно гармонируя друг с другом. Рост каждого из них превышал шесть футов. Смесь эмоций промелькнула на их лицах, у всех, кроме Холлиса — я ни на мгновение не застала его врасплох.
Выражения лиц Престона и Техаса сменились безразличием, Престон оборонительно скрестил руки на груди. Техас приподнял бровь с недоброй улыбкой, такой улыбкой, которая говорила, что он раздавил бы меня своим ботинком, а потом расплющил обратно, просто чтобы сделать это снова ради удовольствия. Холлис стоял безучастно, отказываясь вступать в разговор и изображая крайнюю скуку; вероятно, ему потребовалось больше усилий, чтобы изобразить скуку.
В тот момент мне было все равно, что я сделала, чтобы почувствовать ответную реакцию и враждебность с их стороны, потому что они ничего не знали. Я бы этого не потерпела, и пришло время им понять, что я не терпела бы этого ни от них, ни от кого-либо еще. Чувство спокойствия охватило меня, когда я стояла там, с притворной уверенностью отведя бедро в сторону и не уходя, несмотря на дискомфорт, который это вызывало.
— Привет, рада снова видеть вас, парни, — заявила я, одарив их фальшивой улыбкой; мой намек не был упущен.
Их взгляды ожесточились в вызове, но прежде чем они успели вымолвить хоть слово, я подняла руку, прерывая этот процесс, прежде чем один из них вцепился бы мне в горло. Я действительно не могла беспокоиться об этом сегодня. Просто хотела сказать, а потом я бы закончила.
— Я тоже одна из Наследия. Возможно, вам стоит это помнить. Меня не волнует, сколько фанаток бегает за вами; если они решат создать мне проблему, это станет и вашей проблемой, особенно если мне придется выкроить время из своего рабочего дня, чтобы решить ее, — я ухмыльнулась, увидев ошеломленные лица вокруг нас после того, как расставила королей наследия по местам.
Я сомневалась, что это случалось часто. К сожалению, их эго явно нуждалось в том, чтобы его немного припустили.
— Так, так… разве ты не превратилась в соблазнительную маленькую сучку, — насмехался Престон, облизывая губы, как будто эта идея его возбуждала.
Я увидела веселье, до краев наполнявшее его глаза, даже несмотря на бесстрастный вид.
Не принимая вызова, я закатила глаза и провела языком по нижней губе. И от этого легкого движения большинство мужчин, наблюдавших за нашей перепалкой, последовали этому действию. Типично. Девушки откровенно насмехались надо мной; я знала, что так и случилось бы. Это был силовой ход, способный поставить и их на свои места, которые были ниже меня в иерархии.
Это было несправедливо, но честность была сказкой, которую мы использовали, чтобы успокоить тех, кто верил, что хорошие люди получали все хорошее в жизни, потому что жизнь справедлива. А плохие люди были без гроша в кармане, и с ними происходили ужасные вещи. Реальность была такова, что мы получали карты, которые нам раздали, и нам приходилось либо бороться, либо жить с ними, чтобы выжить в том существовании, которое мы называли жизнью.
Открытый вызов был смелым шагом перед их народом. Но мне было все равно. Я хотела закончить университет и разобраться с тем, что находилось по другую сторону этой горы. Они были незначительны по сравнению с этим.
Конечно, Милла, продолжай говорить себе это.
— Ты не можешь так с ними разговаривать! — выпалила одна девушка самым раздражающим, плаксивым голосом.
— Сучка, ты получишь по заслугам, — громко заявила Барби, привлекая к нам еще больше внимания, чем мы ожидали.
Я была совершенно уверена, что услышала, как один из мужчин прошептал на заднем плане: "о, черт". Все присутствующие, кто знал меня, знали, что я вспыльчива, когда меня провоцировали. В этом плане мало что изменилось.