Красавица для чудовища - Линда Мэй
-
Название:Красавица для чудовища
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:82
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Красавица для чудовища - Линда Мэй читать онлайн бесплатно полную версию книги
Вряд ли я вообще смогу что-то съесть. От волнения даже немного подташнивает. Я всматриваюсь в список блюд. С удивлением обнаруживаю, что цены там не указаны. Незнакомые названия прыгают перед глазами. “Ромейн”, “Каннеллони”, “Крудо из фенхеля”. Блин, я даже слов таких не знаю. Чувствую себя ужасно неловко.
– Я не голодная, – говорю я Боссу и невозмутимо откладываю меню в сторону. Тот удивленно вскидывает брови, слегка наклоняет голову на бок.
– Очень жаль, – смотрит на меня пытливо. – Шеф-повар – мой друг. И готовят здесь обалденно.
Внезапно рядом с нами появляется официант, словно материализовавшийся из ниоткуда. Тощий как жердь парень, в стильной фирменной форме. На вид, мой ровесник и тоже студент, похоже. Представляется Василием, говорит, будет нас обслуживать сегодня.
– Вася, – непринужденно говорит Босс, – у нас сегодня с тобой непростая задача.
Кивает в мою сторону и продолжает:
– Особенный гость, крайне разборчивый. Я бы сказал, чье сердце и желудок почти невозможно покорить.
Опять он начал свою игру.
Вася в ответ кивает, как китайский болванчик, улыбка дружелюбная, но какая-то натянутая. Наверное, ему также неловко, как и мне.
Собираю все свое самообладание. Посылаю Боссу сердитый взгляд, который он игнорирует:
– Так что давай нам все самое лучшее, на усмотрение шефа.
Василий с той же натянутой улыбкой пару секунд хлопает глазами. Затем кивает, прячет в карман не пригодившийся блокнот с карандашом.
– Эммм, да, Дмитрий, я вас понял. – говорит он неуверенно. – Могу я только уточнить: вы хотели бы рыбу или мясо? Есть какие-то ограничения?
Босс смотрит на меня, постукивая пальцами по столу:
– Малая, что скажешь?
Готовая сквозь землю провалиться, бурчу в ответ:
– Мне все равно.
– Все равно ей, – передает он мои слова официанту, словно сам Вася не способен их услышать.
Василий опять кивает, обещает вернуться через несколько минут с закусками и исчезает из комнаты.
– Как твоя нога? – интересуется Босс после некоторой паузы.
– Нормально, – отвечаю не глядя, нервно тереблю рукава платья. – Только завтра на работу, без мопеда будет тяжко.
– Не беда, – говорит Босс подбадривающе, – что-нибудь придумаем. Я же твой должник.
Он кидает в меня многозначительный взгляд.
– Да не надо ничего, – заверяю я его смущенно. – Вы и так отвезли меня в клинику, и мопед отдали в ремонт. И еще ужин. Этого достаточно.
– Да? Блиииин! – разочарованно хлопает он по столу рукой.– Выходит зря купил.
В карих глазах опять прыгают чертики. Ну прям артист погорелого театра. Он достает из-под стола белый бумажный пакет. Бросает на меня пытливый взгляд.
Я удивленно смотрю. То на пакет, то на Босса. Тот улыбается и ставит пакет передо мной.
– Что это? – спрашиваю я.
♀ Глава 10
Босс ничего не отвечает, лишь испытывающе смотрит на меня. Я робко заглядываю внутрь пакета. Сразу узнаю фирменную коробочку. Сердце подпрыгивает от неожиданности, смущения и… радости. Последний айфон! О таком я даже мечтать не могла со своей стипендией и зарплатой курьера.
Вскидываю потрясенный взгляд на Босса. Он с удовольствием наблюдает за моей реакцией.
Сиреневый, как я мечтала. Как же хочется скорее распаковать его. Но, я одергиваю себя. Бесплатный сыр – только в мышеловке. С чего бы ему делать мне такие подарки? Мы едва знакомы.
– Дмитрий, это… это очень дорогой подарок, – язык не слушается от неловкости и смущения. – Я не могу его принять.
– А это и не подарок, – возражает Босс. – Это компенсация. Твой же мобильник разбился во время аварии.
Ничего себе, значит заметил. Это приятно. Но все же, я не знаю, будет ли правильно принять его или нет.