Последний шанс - Сара Руиз
-
Название:Последний шанс
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:131
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Последний шанс - Сара Руиз читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Я уверена.
И в этот момент я действительно уверена.
Джек больше ничего не говорит, поэтому я продолжаю играть. Мне так нравится… так сильно нравится держать эту гитару в своих руках, снова чувствовать себя собой, что через несколько минут мне приходится отложить гитару, потому что я начинаю сильно плакать, из-за чего больше не могу играть.
— С ней что-то не так? — спрашивает Джек, который до этого тихонько смотрел на меня.
Он садится со мной на диван, а я отворачиваю лицо и вытираю глаза рукавом его худи.
— Нет, всё… прекрасно. Я счастлива. Это слёзы радости.
Я пытаюсь сдержать их, потому что я, должно быть, выгляжу, как после катастрофы, учитывая то количество раз, что я плакала за последние двадцать четыре часа.
— Спасибо, Джек. Ты не представляешь…
Но слёзы угрожают снова меня захлестнуть, поэтому я не в силах закончить предложение. Я встаю на ноги, так как мне нужно отойти от него подальше, пока я не сказала или не сделала что-нибудь неловкое.
Я помещаю гитару в чехол и провожу пальцами по струнам, не решаясь закрыть крышку. Я больше не хочу выпускать эту гитару из виду.
— Прости, — говорю я. — Боже, сколько раз я уже плакала за последние двадцать четыре часа? Три?
— В этом нет ничего плохого.
Я чувствую, как он кладёт руку мне на плечо, но не поворачиваюсь к нему.
— Не смотри на меня. Я сейчас ужасно выгляжу, — говорю я.
— Вовсе нет.
Я начинаю смеяться.
— Как ты можешь так говорить? Посмотри на меня!
— Я думал, ты не хотела, чтобы я на тебя смотрел.
Я закрываю лицо руками.
— О, ты знаешь, что я имею в виду, — бормочу я.
Джек берет меня за плечи, и я не сопротивляюсь, когда он разворачивает меня.
— Ты не выглядишь ужасно, — говорит он, и осторожно убирает руки с моего лица.
Я не могу глядеть ему в глаза, поэтому отворачиваюсь, и мой взгляд падает на стену с рисунками. На все эти прекрасные наброски. Все прошлые недели я подолгу их разглядывала. Не все затронутые темы кажутся мне красивыми — но сами рисунки… все они красивы. Я не знаю, как он это делает. Как ему удаётся превратить любой предмет в нечто красивое.
Я хочу верить тому, что говорит обо мне Джек, но это не совпадает с тем, что я знаю. Я вспоминаю обо всех тех моментах, когда меня просили быть потише, успокоиться, перестать быть такой эмоциональной, вести себя в соответствии со своим возрастом. Я вспоминаю обо всех тех моментах, когда я пыталась быть как все, и у меня ничего не получалось. Я опускаю взгляд на свои руки и замечаю, что выдернула выбившуюся нитку из рукава его худи и кручу её между пальцами. Я со вздохом отпускаю нитку и начинаю натягивать рукава на руки, чтобы еще больше не испортить вещь.
— Всё в порядке, — говорю я. — Дело не в тебе. Я знаю, кто я такая. Я в полном хаосе. Я слишком остро на всё реагирую, даже на хорошие вещи. Я слишком чувствительная.
— В тебе много разных эмоций. Разве это плохо?
— Я не знаю, — говорю я. — Я только знаю, что это так. Я знаю, что всё это слишком.
— Рэйн, посмотри на меня.
Я качаю головой, не отрывая взгляда от своих рук, спрятанных в рукавах его худи.
— Ciaróg.
Он обхватывает руками моё лицо. Между нами растягивается тишина, такая же значимая и осмысленная, как пауза в музыкальном произведении.
Его взгляд блуждает по моему лицу, после чего он снова встречается с моими глазами, и от того, как он смотрит на меня, моя грудь сжимается. Он вытирает слёзы у меня под глазами, а затем берёт моё лицо в свои руки.
— Как ты можешь думать, что всё это слишком, если мне тебя мало?
Вот он — этот взгляд. Именно такой, который я всегда хотела увидеть. Он смотрит на меня так, словно я его самый любимый человек. Я… плачущая катастрофа.
— Джек…
— Хм-м-м?
— Что между нами происходит?