Сгореть дотла - Кей Кин
-
Название:Сгореть дотла
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:156
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Бетани
Проснись. Улыбнись. Засни. Повтори. Для всех вокруг.
Сломайся. Погрузись в тьму. Плачь. Исчезни. За закрытыми дверями.
В доме Эшвиллов или в этом аду всё не так, как кажется. А вот и он. Он требует, чтобы я жила полной жизнью, чтобы я стала кем-то большим, чтобы я была собой. Но я даже не знаю, что это значит. Как мне бороться за свою свободу, если я всего лишь разменная монета? Он не понимает, насколько запутана моя жизнь в городе. Как по мне, пусть всё сгорит дотла.
Райан
Войти. Выйти. Работа выполнена. Такой был план… пока я не встретил её.
Моя жизнь полна тьмы, жестокости и опасностей. Она выглядит, как будто живёт в розовом раю, но её разбитая душа сияет, как маяк. Она не причина, по которой я здесь, но я отвлекаюсь. Я сделаю всё, чтобы освободить её от невидимых цепей. Ради неё я сожгу всё дотла.
Сгореть дотла - Кей Кин читать онлайн бесплатно полную версию книги
Прочищая горло, я опускаю взгляд в блокнот и готовлю ручку, но когда он не начинает говорить мне, чего хочет, я поднимаю взгляд и вижу, что его пронзительные голубые глаза смотрят на меня с намеком на любопытство, но стоит моргнуть, и оно исчезает. Его сильная челюсть, полные губы и оливковая кожа делают его похожим на модель.
Срань господня.
— Ваш заказ? — Выпаливаю я, приподнимая бровь, когда его глаза немного расширяются от удивления. Я сразу же начинаю чувствовать себя очень неловко из-за того, что реагирую подобным образом. Мое тело по привычке напрягается, готовясь к словесным или физическим последствиям моей дерзости, но, посмотрев на меня мгновение, он вздыхает и откидывается на спинку стула, скрещивая руки.
— Я возьму "курицу с беконом" и воду, — заявляет он, и я киваю в знак подтверждения, записывая это, прежде чем умчаться.
Как неловко, Бетани. То, что парень так выглядит, не значит, что ты должна пялится на него. Но здесь никогда никого нет, кого можно было бы по-настоящему заценить, так что нельзя игнорировать такого сексуального красавца, когда он все-таки появляется.
Внутренне съежившись, я подношу оба заказа к окошку для Пита, прежде чем подойти к стойке с напитками и быстро приготовить их.
Сначала я останавливаюсь рядом с парой, ставлю им напитки, прежде чем снова подойти к парню. Я ставлю воду на стол, не отрывая глаз от земли, и быстро ухожу, прежде чем можно что-нибудь сказать.
Я занята тем, что разношу еду другим клиентам или заполняю их чеки, но мой взгляд постоянно возвращается к загадочному парню у окна, который продолжает теребить газету в руках.
Он, конечно, был придурком, но я просто не могу остановиться. Я привыкла, что люди так обращаются со мной в школе, дома и повсюду в Найт-Крик. Я имела дело с гораздо худшими вещами.
— Привет, девчушка. Еще пять минут, и тебе пора уже заканчивать, чтобы ты была дома вовремя, хорошо? — Линда кричит через всю комнату, заставляя меня взглянуть на часы. Я вздрагиваю, когда вижу, что уже больше девяти. Она понятия не имеет, насколько сильно она спасает меня каждый раз, когда напоминает мне о времени.
Если я работаю по ночам, я не могу прийти домой позже половины десятого. На данном этапе действительно не стоит рисковать моей жизнью, поэтому я киваю, признавая ее слова, прежде чем заканчиваю складывать свежевымытую посуду на завтра.
В моей секции осталось всего два столика, оба из которых обслужит Линда, так что я могу уйти. Один — старик, который вошел сорок минут назад, а другой — придурок.
Играя свою роль идеальной официантки, я всегда проверяю свои столики, чтобы сообщить им о замене и спросить, могу ли я что-нибудь сделать перед уходом.
Старик что-то ворчит в ответ на мои слова, но я улыбаюсь его лысине, когда он не потрудился поднять взгляд от газеты в своих руках, оставляя меня разговаривать с горячим, темным и придурковатым.
Подходя к его столику, я делаю глубокий вдох и, прочищая горло, провожу руками по своему мини-фартуку.
— Привет, моя смена скоро закончится, так что Линда сможет помочь тебе со всем, что тебе нужно. Могу я что-нибудь принести тебе перед уходом? — Спрашиваю я, повторяя те же слова, что и всегда. Я даже не осознаю, что произношу их половину времени.
— Я слышал. Она не так уж тихо напомнила тебе о твоем комендантском часе, не так ли? Тебе сколько, блядь, двенадцать?
Мои глаза расширяются, а челюсть отвисает, когда я смотрю на него, совершенно ошеломленная его отношением. Однако я напоминаю себе, что не буду опускаться до его уровня и отвечать людям, которые предпочитают разговаривать с другими подобным образом.
Я прикусываю язык, заставляя себя улыбнуться, когда встречаюсь с ним взглядом. — Приятного вечера.