Бессердечный - Мишель Хёрд
-
Название:Бессердечный
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:68
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Бессердечный - Мишель Хёрд читать онлайн бесплатно полную версию книги
Делла хмурится, и я вижу, как на её лице появляется замешательство. Она всё также потрясающе красива, и её глаза всё ещё обладают силой сбить меня с ног.
— Ты здесь только на время отпуска? — её замешательство быстро уступает место обиде.
Ей действительно больно, что меня не было рядом с ней? Ещё несколько часов назад я не знал, где она и что с ней случилось. Чёрт, не то, чтобы она тогда оставила мне выбор. Она решила, что между нами всё кончено ещё до того, как мы успели начать.
— Я не знал, что ты живешь в Салуде.
Когда в её глазах начинает вспыхивать гнев, я выхожу из-за стойки.
— Что за агрессия? Ты та, кто улизнула из моей комнаты, даже не поблагодарив за секс.
Её губы приоткрываются, и она резко вдыхает.
— Улизнула из твоей комнаты? — кипит она, явно разозлённая.
Всё быстро переходит от неловкости к безумию.
— Шарлотта, — она буквально выплёвывает это слово в мою сторону.
Я бросаю на неё предупреждающий взгляд. Я не позволю ей втягивать в это моего отца.
— Я ушла из-за Шарлотты. Я держалась подальше из-за твоей драгоценной Шарлотты. Она ясно дала понять, что такая охотница за деньгами, как я, не получит от тебя ни доллара.
— О чём, чёрт возьми, ты говоришь? — я делаю огромный глоток виски, нуждаясь в том, чтобы почувствовать жжение в горле.
— Не прикидывайся дураком. Шарлотта позвонила, ты не смог отделаться от меня достаточно быстро. Ты выиграл пари. Ты трахнул меня на четыреста долларов. После рождения дочери я трижды пыталась связаться с тобой. Дважды мои письма возвращались обратно отправителю. На третье ответила Шарлотта, предупредив меня, что она уничтожит всё, что мне дорого, если я снова попытаюсь связаться с тобой. Я отступила. Я сделала, как она просила. Теперь ты здесь, — она переводит дыхание между предложениями, прежде чем продолжить. — У меня не так много вещей, которые она могла бы уничтожить, поэтому я умоляю тебя, пожалуйста, уйди.
Я позволил ей выговорится, затем начал обдумывать её слова. Всё, что она выпалила, было полнейшей бессмыслицей.
— Ты связывалась с моим отцом? — я спрашиваю, чтобы убедиться, что мы говорим об одной и той же Шарлотте.
Она кивает и делает шаг ближе ко мне, её голос срывается, когда она говорит:
— Пожалуйста, Картер. Мне ничего от тебя не нужно. Просто оставь нас в покое. Я умоляю тебя.
Я хмуро смотрю на неё, не понимая ни слова из того, что она говорит. Чёрт, с таким же успехом она могла бы говорить на другом языке.
— Почему ты не написала мне? Почему ты не пришла ко мне или не попыталась позвонить?
Она вскидывает руки в воздух, выражение разочарования омрачает её черты.
— Я не могла поехать в Нью-Йорк с новорождённым ребёнком. Кроме того, у меня не было таких денег. Мой грузовик никогда бы не справился с такой поездкой. Каждый раз, когда я пыталась дозвониться до тебя, мне говорили, что ты не принимаешь никаких звонков. Трудно позвонить в такую огромную компанию и потребовать, чтобы меня соединили с её генеральным директором.
— Ты просто ушла, Делла. Почему ты вообще пыталась связаться со мной?
Мгновение она просто смотрит на меня, но потом вся кровь отхлынула от её лица. Я двигаюсь вперёд, когда кажется, что она вот-вот упадёт в обморок.
— Ты действительно не знаешь, — шепчет она.
— Сядь, — рявкаю я. К счастью, она слушается и садится на диван. Я сажусь рядом с ней и ставлю стакан на стол.
— Я не знаю, что? — спрашиваю я, надеясь, что следующая фраза из уст женщины действительно будет иметь смысл.
—Даниэла, — шепчет она.
— Твоя дочь? Какое она имеет отношение к… — это поражает меня, как удар молнии.
Я встаю и отхожу от неё, когда меня охватывает шок.
— Даниэла Хейз, — говорит Делла, и слёзы текут по её щекам.
У меня есть ребёнок.
К шоку быстро присоединяется гнев.
У меня есть красивая маленькая девочка, и её скрывали от меня.
Глава 21