Святой - Келси Клейтон
-
Название:Святой
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:110
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Святой - Келси Клейтон читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Есть ли что-нибудь, что я еще не видела? Например, на внутренней стороне твоей губы или что-то в этом роде?
Выражение его лица говорит мне, что есть, и он делает паузу, прежде чем ответить. — У меня есть одна на моей заднице.
Я ахаю. — Нет, ты этого не сделал.
Он встает и поворачивается, чтобы спустить штаны. Конечно же, в надписи корявым подчерком есть слова “Подросток-подонок” — черный цвет разительно контрастирует с его молочным оттенком кожи.
— О Боже мой! Что, черт возьми, заставило тебя это сделать? — Я не могу скрыть шок в своем голосе.
Пожав плечами, он натягивает штаны обратно на место. — Мой хороший друг получил свой первый набор для татуировки. Ему нужен был кто-то, на ком можно было бы попрактиковаться.
— Итак, ты добровольно подставил свою задницу?
— Ты видела это! Это ужасно. Я просто рад, что это в таком месте, где никто не видит.
Я качаю головой, пытаясь сдержать смех. — Очевидно, что ты делаешь отличный выбор.
Он ухмыляется. — Ты только сейчас до этого додумалась?
Честно говоря, нет. Это то, что я знаю уже некоторое время, но никакие плохие решения, которые он принимал, не могли удержать меня от такого сильного влечения к нему. Впервые в своей жизни я чувствую, что нахожусь там, где мне предназначено быть. Как будто я не буду одинока вечно. Как будто кто-то мог бы любить меня такой, какая я есть.
***
Я резко ударяю кулаком в дверь, ожидая, что кто-нибудь откроет. Если бы Нокс знал, что я здесь, он, вероятно, убил бы меня за это, но мне все равно. Ему это с рук не сойдет. Особенно не тогда, когда я — причина, по которой он это сделал.
Картер открывает дверь, и его глаза расширяются, когда он видит меня. — Делейни? Что ты здесь делаешь?
Я кладу руки ему на грудь и толкаю его так сильно, как только могу. Это мало что дает, но это уже кое-что. — В чем, черт возьми, твоя проблема?
— Проблема?
— Не прикидывайся дурачком со мной, Картер. Тебе это не идет.
Его образ настолько правдоподобен, что я почти покупаюсь на это. — Лэйни, я не понимаю, о чем ты говоришь.
— Ты, блядь, напал на Нокса. Ты заставил его думать, что он ждет меня, а потом ты и кучка твоих друзей устроили ему засаду, когда он был один. Единственное, чего я не могу понять, так это как тебе удалось отправить ему сообщение с моего номера, когда мой телефон никогда не покидал моего кармана.
Он держит плечи расправленными, не выказывая ни малейшего раскаяния в том, что он сделал. — Что бы ни случилось с Воном, оно шло к нему чертовски долго. Я пытался сказать тебе, что он мусор из Норт-Хейвена и не оставляет ничего, кроме дерьма, куда бы он ни пошел. Тебе не следует связывать себя с кем-то подобным.
— Пошел ты, — рычу я. — И держись, блядь, подальше от моего парня.
Я вижу, как в ту же секунду мои слова достигают намеченной цели, потому что Картер закатывает глаза и закрывает дверь. Я не знаю, кем он себя возомнил, но я не собираюсь стоять в стороне, пока он идет и нападает на людей, пребывая в каком-то заблуждении, что я принадлежу ему.
Я возвращаюсь к своей машине, когда мой телефон вибрирует у меня в кармане. Имя Саванны мелькает на экране.
— Привет, Сев, — отвечаю я. — Как Нью-Йорк?
— Невероятно, как и ожидалось, но я хочу попросить тебя об одолжении. Ты можешь забрать меня из аэропорта сегодня вечером? У Грейсона, очевидно, есть какие-то дела, которые он не может отменить.
— Да, без проблем. Просто пришли мне номер рейса, чтобы я могла его отследить.
Она вздыхает с облегчением. — Большое тебе спасибо. Все в порядке? Ты кажешься напряженной.
Я сажусь в свою машину и провожу пальцами по волосам. — Я не знаю. Картеру удалось отправить сообщение Ноксу с моего номера, чтобы поговорить с ним наедине. Потом он и куча парней набросились на него.
— Картер сделал это? — Шок в ее голосе очевиден. Она понятия не имела.