Золотая лихорадка - Конни Мейсон
-
Название:Золотая лихорадка
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:164
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Журналистка Мэгги Эфтон отправляется в Клондайк, привлеченная новостями о золоте. Однако путь к Юкону оказался тяжелее, чем она ожидала. На своем пути она встречает Чейза Макгаррета, авантюриста, с которым ей предстоит объединить усилия, чтобы выжить в суровых условиях Аляски. Несмотря на свои различия, они обнаруживают взаимное влечение, которое разгорается среди ледяных просторов.
Золотая лихорадка - Конни Мейсон читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Тебе что, требуется особое приглашение? Чейз тоже повернул голову и, увидев, как зарделась Мэгги, весело произнес:
— Присоединяйтесь к нам, мисс Эфтон. Удалось ли вам найти человека, готового сопровождать вас на Клондайк?
Мэгги бросила на него ледяной взгляд и ответила:
— Я получила несколько предложений, но мне нужно все обдумать и как следует взвесить.
Все это, конечно же, была ложь. Ни один старатель ничего подобного ей не предлагал, даже наоборот, большинство мужчин, с которыми она говорила о своей задумке, шарахались от нее, как от чумы. Но не могла же она признаться в этом Чейзу! Пусть не думает, что на нем свет клином сошелся. Для большей убедительности девушка добавила:
— Я приму окончательное решение через пару дней и обязательно сообщу о нем вам, мистер Макгаррет.
— Ага, — скептически заметил ковбой. — А Мыльник обещал вернуть нам украденные деньги.
— Так это Смит вас ограбил? Спасибо за информацию, я занесу этот факт в список грязных дел, совершенных мистером Мыльником. Как правильно я сделала, написав разоблачительную статью! Кстати, первая часть и снимки уже готовы к отправке. А теперь я вынуждена вас покинуть, меня ждет работа над репортажем.
Она повернулась на каблучках и вышла из комнаты, но секунду спустя вернулась и, подойдя к Расти, вложила в его руку пакетик с конфетами.
— Чуть не забыла, это для тебя. Мятные.
— Благослови тебя Бог, девочка, — улыбнулся Рид. — Всегда любил сладкое.
Он бросил одну конфетку в рот и блаженно закатил глаза.
— Премного благодарен, Мэгги. Ты согрела старику сердце.
— Не прибедняйся, пожалуйста, ну какой ты старик? Мужчина в расцвете сил — вот самое точное определение, — проговорила Мэгги, довольная тем, что ее подарок пришелся сержанту по душе.
Чейз восхищенно смотрел на журналистку. Ведь ее маленький гостинец привел Расти в хорошее настроение, избавил от хандры, а для больного это очень важно. И как это он сам не додумался? В следующий раз надо будет обязательно приготовить ему какой-нибудь сюрприз.
— До свидания, Расти, — сердечно попрощалась Мэгги. — Увидимся позже, а пока поболтай со своим другом. Он, бедняжка, отказался от… э… весьма приятного вечера, чтобы побыть с тобой.
— О чем это она, сынок? — спросил Рид, когда за девушкой закрылась дверь.
— Она видела нас с Бэллой сегодня днем, ну и, естественно, подумала, что…
Резкий крик не дал ему договорить.
— Что за черт? — воскликнул Чейз, вскакивая на ноги. — Похоже, у Мэгги что-то случилось.
Он выскочил из комнаты и увидел, что дверь Мэгги широко распахнута, а сама девушка лежит на полу.
— О боже! Дорогая, как ты?
— Все в порядке, — выдохнула она, садясь. Ковбой помог ей встать, довел до кровати и, усадив, настойчиво спросил:
— Что случилось?
— Точно не знаю. Я наткнулась на какого-то мужчину, когда вошла, и попыталась остановить его, но он оттолкнул меня и выскочил. От толчка я упала и закричала, тут как раз ты прибежал. К сожалению, я не разглядела лица этого бандита.
— Что здесь произошло? — тревожно спросила Ханна, выбегая из кухни. Она тоже услышала крик Мэгги.
— Кто-то забрался в комнату вашей неосторожной подопечной, — объяснил Макгаррет. — Я опоздал, и ему удалось удрать.
Журналистка в это время внимательно оглядывала свое временное жилище. Ей не потребовалось много времени, чтобы понять, за чем приходил грабитель.
— О, нет! — воскликнула она. — Посмотрите, что он сделал с моими пленками.
На столе беспорядочной грудой лежали изорванные в клочья бумаги и покореженные фотопластинки. Весь ее труд пошел насмарку! Ясно было, что акт вандализма совершен по приказу Мыльника. Он снова пытается запугать ее.
— Да вы только поглядите на это! — запричитала Ханна, входя в комнату. — Кто же тут так потрудился?
— Мыльник-Смит, — угрюмо проговорил Чейз. — Ему очень не нравится, что Мэгги сует нос в его дела.