Золотая лихорадка - Конни Мейсон
-
Название:Золотая лихорадка
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:164
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Журналистка Мэгги Эфтон отправляется в Клондайк, привлеченная новостями о золоте. Однако путь к Юкону оказался тяжелее, чем она ожидала. На своем пути она встречает Чейза Макгаррета, авантюриста, с которым ей предстоит объединить усилия, чтобы выжить в суровых условиях Аляски. Несмотря на свои различия, они обнаруживают взаимное влечение, которое разгорается среди ледяных просторов.
Золотая лихорадка - Конни Мейсон читать онлайн бесплатно полную версию книги
Мужчина, возникший в дверном проеме, был подобен ночному кошмару. Его широченные плечи по обе стороны касались косяка, а голова доставала до притолоки. Мохнатая, натянутая на лоб шапка, заиндевелая борода, запорошенная снегом одежда дополняли картину. Мэгги ни разу в жизни не падала в обморок от страха, но, когда его огромные руки потянулись к ней, сдавленно вскрикнула и, как подкошенная, рухнула на пол.
Очнулась Мэгги на своей кровати. «Что это было — сон?» — недоумевала она. Мэгги огляделась и, убедившись, что в спальне кроме нее никого нет, облегченно вздохнула. В камине весело плясали язычки пламени, и их теплое сияние полностью рассеяло недавние страхи, но… только для того, чтобы секунду спустя вернуть их вновь. У Мэгги кровь застыла в жилах, когда она опять увидела незнакомца, который держал на руках Бет!
— Не трогай ее! — выкрикнула она, вскакивая и бросаясь на защиту своей дочери. — Я… я не одна, — выпалила Мэгги. — В доме полно мужчин, я буду кричать!
Голова незнакомца дернулась, и он хрипло спросил:
— Так у тебя их много? И где же ты прячешь своих мужчин? А мне показалось, что ты живешь здесь одна.
Мэгги насторожилась. Этот голос! Возможно ли?.. Но нет, она слишком много думает о Чейзе, вот он и мерещится ей повсюду.
— Не делай малышке больно, — взмолилась она, оглядывая спальню в поисках чего-нибудь потяжелее.
С губ мужчины сорвался мучительный стон.
Вначале Мэгги решила, что ослышалась, но, вглядевшись в лицо ночного гостя, наконец узнала его. Густая борода и пышные бакенбарды сбили ее с толку, но ярко-голубые глаза не оставляли никаких сомнений. Перед ней стоял Чейз!
— Где Гордон? — спросил он, многозначительно глядя на пустую постель.
Игнорируя его грубое предположение, Мэгги ответила вопросом на вопрос:
— Как ты добрался до ранчо в такой буран?
— Черт побери, женщина, не уходи от ответа. Я здесь, а все остальное не имеет значения.
— Значит, бросив меня в день свадьбы и проболтавшись неизвестно где целых два месяца, ты рассчитывал на теплый прием? — уколола его Мэгги. — Если так, то ты ошибся адресом.
— Не тебе меня винить, — оборвал ее гневную тираду Чейз. — Ты прекрасно знаешь, почему я ушел. Спрашиваю в последний раз: где Гордон? Отвечай, иначе я разнесу дом на части.
— Зачем же портить собственное имущество, — проговорила Мэгги. — Кроме меня и Бет здесь никого нет.
На мгновение глаза Чейза радостно блеснули, но уже секунду спустя его брови снова сошлись на переносице.
— Значит, этот ублюдок опять бросил тебя?
— С чего ты взял, что он вообще был здесь?
— Я не идиот и наблюдал, как ты любезничала с ним в день нашей свадьбы. На меня ты смотрела три недели, но как только увидела этого треклятого конника, память сразу же вернулась к тебе. Это, как мне кажется, очень о многом говорит. Еще я понял, что теперь ты знаешь, как я обманул тебя, торопя со свадьбой, пока ты не вспомнила того, о чем и я хотел бы забыть.
— И ты, как всегда, сбежал, не потрудившись даже выслушать меня, — укорила его Мэгги, но уже мягче.
— Я не смог, — смущенно признался Чейз. — Это так больно — получить отказ.
— Но почему ты думал, что я отвергла бы тебя?
— Потому что ты не пришла ко мне, как я просил, а предпочла миловаться с Гордоном. Вот я и решил, что он значит для тебя куда больше, чем я. А ты бы что подумала на моем месте?
— Постой, постой, когда это ты просил меня прийти к тебе? — переспросила Мэгги, озадаченная его словами.
— Я говорил с Вирджи и просил ее передать тебе, что жду в нашей спальне, а ты не пришла, — снова горько повторил он. — Тогда я понял, что ты считаешь наш брак ошибкой, и уехал.
— Вирджи! — презрительно бросила Мэгги. — Как ты мог довериться этой ревнивой злючке? Она ничего мне не передавала.
— А я ждал тебя. Целый час, — неуверенно проговорил Чейз. — Но когда увидел, как вы с Гордоном обнимаетесь, мое терпение иссякло.