Возвращение - Оливия Крэнк
-
Название:Возвращение
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:37
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Возвращение - Оливия Крэнк читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Как натурал? Не забывай, мой мальчик, о святой обязанности голубых мафиозо постоянно привлекать новых адептов.
– А что, я уже член?
– Деточка, доброе утро! Какие могут быть сомнения? Или у тебя взносы за несколько лет не оплачены?
– Со взносами, пожалуй, всё в порядке.
– Вот видишь. Дисконтная карта моего магазина имеется. Это вообще пропуск в высшую лигу.
– Хотите пригласим сюда Рэнди и Гарри? Раз уж вы собирались с ними увидеться. У них еще не было возможности оценить здешние преобразования.
– А ты нам поиграешь?
– Посмотрим.
– Боюсь, как бы их не убило, всё, что ты здесь натворил.
– Наверное, они крепкие ребята, раз согласились на такую авантюру.
– Ну, что же, гулять, так гулять. Давай звони им, а я сгоняю в магазинчик. Затарю всё для вечеринки. Не скучай, красотуля, я скоро.
Лорейн не получилось дозвониться. Благо Майк всегда на связи. Всегда жизнерадостный и ироничный.
– Ты чего такой опрокинутый, Салли?
– Держись за стул, а то и сам опрокинешься. Ни за что не угадаешь, кто явился сейчас ко мне прямо домой. В мою новую квартиру.
– Папа Римский?
– Мог бы пооригинальней версию выдвинуть. Но реальность как всегда превосходит самые смелые выдумки. Отец Хэнка собственной персоной.
– Святые угодники!
– Что это тебя сегодня на религиозную тематику распёрло? К причастию готовишься?
– Уже причастился с утра по стаканчику с одним клиентом. Но это неважно. Рассказывай лучше про старого чудилу.
– Вот то-то и оно. Как ты мне в красках обрисовал, я и представлял себе именно старого и именно чудика. У меня же мысли такие были, когда я ушел от своих, найти несчастного старичка, отвергнутого всеми. Рисовался эдакий дешевый дом престарелых, трясущееся существо в кресле каталке, дурно пахнущее и размалеванное помоечной косметикой. И вдруг он сам звонит мне в дверь! По виду чуть больше полтинника ему. На счет нелепых шмоток – наплюй в глаза тому, кто тебе рассказал об этом.
– Как ты думаешь, кто мне рассказал?
– Вот ему и наплюй.
– Тебе теперь там ближе.
– Не будем о грустном.
– Да, давай продолжай о веселом.
– Угу, веселое есть. Он очень манерный. Даже слишком. И ручкой, действительно делает, точно как ты изображал. Но мне кажется, это поза. Маска для чужих, самозащита. Не думаю, что с людьми по-настоящему близкими он вот так всегда кривляется.
– Всё ясно, ты от него без ума.
– В первую очередь я без ума от самого факта. Это ж магия какая-то. Думал о нём, собирался разыскивать, а он приходит сам ко мне в квартиру, прежних жильцов искать. А знаешь, что по-настоящему смешно? Как он похож на Хэнка. Думаю, я узнал бы его, если б встретил на улице. Сразу б догадался, кто это.
– Жутковато звучит, Хэнк – манерный дурашка.
– Согласен. Видимо гротеска его поведению добавляет как раз то, что я знаю Хэнка. Так-то у меня полно знакомых с растяжечкой говорящих, и ни один никогда меня так не шокировал. Да! Самое интересное! У него есть своя концепция гомосексуализма, как социального феномена.
– Ты меня пугаешь.
– Эх, с тобой, с натуралом и говорить о таком не стоит. А концепция грандиозная. И очень симпатичная. Он и сам симпатичный. Короче, скажи Лорейн, сегодня мы затеваем пьянку в честь знакомства. А завтра пусть обязательно мне дозвонится. Оболью ее впечатлениями с головы до ног.
– Окей. Повеселись там, как следует.
– Майк! Майк! Погоди! Как ты думаешь, сказать ему о Монике?
– Нет, Салли, извини, в таких делах я не советчик. Подожди пока. Послушай, что тебе Лорейн завтра скажет.
– Ладно, отважный капитан, счастливого тебе плаванья.
Рэнди и Гарри сразу же пожелали забрать свою квартиру назад.
– Ах вы свинюшки! – Попрекнул их Эдди. – Ничего, моя гуленька, отдай этим злым завистникам их жалкую холупу и перебирайся ко мне.
– Это шутка была, Эдди! Комплименты нововведениям.