Сегодня я с тобой - Мередит Блэкстоун
-
Название:Сегодня я с тобой
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:102
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Сегодня я с тобой - Мередит Блэкстоун читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Если ты не отпустишь, я буду вынуждена позвать охрану, — говорю я и обращаюсь к девушке, — прошу меня простить, я приглашу к вам другого официанта.
Джонни разжимает руку, и я скорее несусь к Майку, но Джонни настырный. Он поднимается из-за стола и через весь зал несется за мной. Только скандала на первой работе мне и не хватает.
— Муж заставляет тебя работать официанткой? — спрашивает он.
— Я не замужем, — коротко отвечаю я, и продолжаю путь к кухне, сохраняя максимальное самообладание.
— Нет? — еще больше удивляется он. — Родители тебя из дома выгнали? Почему ты мне ничего не сказала? Я бы помог. Тебе не надо здесь работать. Ты же знаешь, чей это ресторан?
— Да, знаю. И я сама так решила, — шепотом говорю я, стараясь не беспокоить других гостей.
— Но…
— Пожалуйста, Джонни, не надо меня спасать. Я на первой в жизни работе. Не подрывай мою репутацию.
— Ты серьезно беспокоишься об этом? — фыркает Джонни.
И я снова чувствую, что вот-вот выйду из себя. Нет, на работе нельзя скандалить. Я разворачиваюсь и захожу-таки в кухню. Джонни, не стесняясь, заходит вслед за мной.
— Господи, тебя там девушка ждет, — говорю я Джонни уже чуть громче и зову администратора. — Майк!
Майк мгновенно материализуется рядом.
— Сэр, прошу вас покинуть кухню, — просит он любезно, но с профессиональной настойчивостью. — Гостям запрещено здесь находиться.
Джонни смотрит на меня с откровенным разочарованием. Будто я работаю в борделе, а не в элитном ресторане за зарплату выше среднего.
— Я просто хочу поговорить со своей подругой, — четко выговаривает Джон, не терпящим возражения тоном.
Но Майк на это не ведется. Работу он получил явно не по блату.
— Боюсь, это невозможно, сэр, — говорит он, в точности копируя интонацию Джонни. — Вернитесь за стол, и я приму ваш заказ лично. Или мне придется вызвать полицию и внести вас в черный список заведения.
— Я хочу, чтобы она меня обслужила, — требует Джонни. — Желание клиента — закон, не так ли?
— Не в этом ресторане, но я могу вам посоветовать место, где вас обслужат в соответствии с вашими предпочтениями. И даже лично закажу вам столик, — обещает Майк, и они с минуту сверлят друг друга хищными взглядами. Будто звери делят добычу. А я здесь кто? Бездыханная лань? Но что я могу сделать? Полезу в разборки сама — лишусь работы.
Первым сдается Джонни, кидает на меня еще один гневный взгляд и возвращается к своей пассии. Из маленького окошка, ведущего из кухни в зал, я вижу, как он и его девушка спорят. Он хочет немедленно уйти, а она хочет остаться. Майк подходит к ним, и через две минуты разговора Джонни покидает ресторан один. Злой, как черт, и обиженный, как ребенок. Да, именно это и приходит мне в голову. Он ведет себя не по-взрослому, игнорируя правила и чужие интересы.
Майк возвращается с заказом и, как ни в чем не бывало, берется за обслуживание. Я подхожу к нему.
— Майк, мне очень-очень жаль… — начинаю я, но он меня перебивает:
— Тебе нужна охрана?
— Что?
— Если он тебя преследует, я должен проследить за твоей безопасностью. Это входит в мои обязанности, — поясняет он.
— Правда? — удивляюсь я.
— Да, ты не первая приглянувшаяся богатому клиенту официантка. Был случай четыре года назад, когда дело дошло до суда. Ну так что?
— Нет, охрана не нужна, — уверенно говорю я. — Но, если можно, не пускай его сюда в мою смену?
— О, он сюда и в чужую смену больше не зайдет. Возьмешь ее столик или мне самому?
— Возьму, — говорю я и благодарю Майка за понимание и поддержку. Не знаю, насколько моя ситуация схожа с той, что случилась четыре года назад, но чувство вины не позволяет мне принять ситуацию, как должное. Я сама виновата, что не объяснилась с ним вовремя.
Сомелье приносит гостье вино, а через минуту я приношу ей салат. Горячее еще готовится.
Девушка Джонни поднимает на меня взгляд и спрашивает: