Шалунья - Софи Ларк
-
Название:Шалунья
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:121
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Шалунья - Софи Ларк читать онлайн бесплатно полную версию книги
Больше всего он заставляет меня хотеть изменить все, что мне нужно изменить, чтобы стать для него хорошим партнером. А это самое сложное, что можно найти, — человека, который стоит того, чтобы проделать болезненную и трудную работу, пытаясь стать лучше.
— У меня для тебя сюрприз, — говорит Рамзес.
— Это здорово. Потому что твой процент сюрпризов… почти на восемьдесят процентов положительный.
Рамзес ухмыляется. — Я заслужил это. Но в этот раз я особенно уверен в себе…
Он отходит в сторону, чтобы я мог заглянуть в его жилище. Точнее, в наше жилище.
Я иду по следам гипсовой пыли к тому, что раньше было кабинетом Рамзеса.
Два кресла делят один массивный стол с компьютерами-близнецами и нашими собственными терминалами Bloomberg. Рамзес убрал свои заголовки в "Уолл-стрит джорнал".
— Я подумал, что мы могли бы повесить некоторые из твоих отпечатков… определенно Bocca Baciata.
Мне так больно в груди, что приходится целовать его, пока это чувство не превращается в тепло, которое струится до самых пальцев ног.
Может, я плачу, не знаю. Я позволяю себе плакать.
Рамзес знает, что у него все получилось. Он излучает удовлетворение, отчего даже его самые жесткие грани выглядят теплыми и привлекательными. Я хочу коснуться его челюсти, хочу прижаться к его груди… Я хочу жить на нем и сделать его своим домом.
Рамзес — моя крепость. Я никогда не чувствовала себя в большей безопасности, чем когда спала в его объятиях. И что самое приятное, я могу взять его с собой куда угодно.
Я не могу перестать целовать его. И не собираюсь пытаться.
— А как же твое здание?
— Я все равно буду иногда туда ходить. Когда ты захочешь пойти со мной, я освобожу кабинет рядом со своим. Не Пенна, не волнуйся — здесь пахнет отлично. — Рамзес прижимается носом к моей шее. — Он будет пахнуть лучше, когда ты там побываешь…
Я пощипываю его за ухо. — Почему ты такой удивительный?
Он пожимает плечами и притворяется скромным. — Не знаю. Это естественно.
Рамзес хватает меня за руку и тянет за собой. — Это не единственное…
— Что еще?
Я чувствую легкое оцепенение. Слишком много хороших вещей сразу заставляют меня нервничать.
Он ведет меня в спальню — ту самую, где я переодевалась в первый раз, когда надела костюм шалуньи.
Рамзес разобрал все, что здесь было раньше, и заполнил пространство книжными полками. Все полки пусты, кроме одной.
Я поднимаю небольшой экземпляр "Как завоевывать друзей и оказывать влияние на людей" в прекрасном кожаном переплете.
— Это семя для твоей библиотеки, — говорит Рамзес. — Если она станет достаточно большой, мы сможем снести еще одну стену.
То, что он не заполнил полки сам, значит для меня все.
Я прижимаю книгу к груди и теперь точно плачу.
Счастье — это страшно. Но я не позволю ему отпугнуть меня.
— Спасибо, — говорю я и позволяю слезам упасть вниз.
Глаза Рамзеса тоже блестят.
— Я люблю тебя. И я чертовски рад, что ты здесь.
После того как мы провели несколько часов, распаковывая мое дерьмо и поделившись едой на вынос и бутылкой вина, Рамзес растирает узлы на моих плечах.
Для этого и в лучшие дни нужны сильные, мать их, пальцы, не говоря уже о том, что я таскаю коробки.
— Господи, детка… — Он прорабатывает мышцы по всему периметру, затем крепко нажимает на источник проблемы, пока тот не отпускает. — Кажется, я их всех достал.
Я говорю что-то похожее на "Ах, черт, оооооо, хорошо, хорошо, хорошо, ахххх, боже, хорошо…", а затем, наконец, пылко говорю: — Спасибо.
Я испытываю огромную благодарность и немного грязный вид.
Рамзес читает выражение моего лица.
— Что ты хочешь делать теперь?
Его медленная улыбка расплывается.
Я говорю: — У меня есть несколько идей…