Все разбитые осколки - Риа Уайльд
-
Название:Все разбитые осколки
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:86
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Все разбитые осколки - Риа Уайльд читать онлайн бесплатно полную версию книги
Она не упоминала Атласа, но ей и не нужно было этого делать. Я увидела это по жалостливому взгляду, который она бросила на меня, когда думала, что я не смотрю.
— Ты когда-нибудь слышала, как мы с Габриэлем поженились? — спрашивает она чуть позже, пока мы сидим и пьем кофе, чтобы отдохнуть от сборов. Сьерра посмеивается в свою кружку, а я качаю головой.
— Он заставил меня выйти за него замуж.
Она говорит это так беспечно, что я задаюсь вопросом, не расслышала ли я ее.
— Мне жаль?
— Мм, — она изгибает губы в полуулыбке. — Мой сын, Линкольн, он не от Габриэля. Он от его брата.
— От Атласа?! — визжу я.
При этих словах обе девушки рассмеялись, практически согнув животы от смеха.
— Нет, от Лукаса, — хрипит Амелия. — Он мертв.
— Ой, извини, — хмурюсь я, понимая, что мало что знаю об Атласе и его семье, кроме того, что видела.
— В любом случае, дело в том, что мы с Габриэлем стартовали не лучшим образом. Я ненавидела его больше всего на свете.
— Но теперь ты счастлива?
— Невероятно, — кивает она. — Сэйнты могут быть сложными.
Я изогнула бровь.
— Я так и думала.
— Атлас, вероятно, самый сложный из всех.
— Он рассказал мне о своем брате, том, которого он, хм, убил.
— Он не сказал тебе почему, не так ли? — Амелия смягчается, в ее глазах появляется какая-то печаль. — Это не моя история, но он сделал это ради семьи. Он не плохой парень.
— Я знаю, — согласна, вздыхаю.
— Ты любишь его? — спрашивает Сьерра.
Я киваю.
— Это безумие? Я едва его знаю.
— Нет, — Амелия похлопывает меня по руке. — Не тебе решать, кого ты любишь и как это происходит, по себе знаю. Но пока не отказывайся от него. Ты для него самое лучшее, ты ему нужна больше, чем кто-либо из нас.
— Он всю жизнь был один, не так ли?
— В каком-то смысле я думаю, что да, — Амелия кивает. — Он окружен людьми, но он один. Он никого не впускает. По крайней мере, до тебя.
Печаль сжимает мою грудь, душит сердце.
— Он не впустил меня, Амелия.
— Уверяю тебя, так и было. Может, он и не показывал этого так, как ты знаешь, но я никогда не видела его таким, каким он есть с тобой.
— Ты не слышала, что он мне сказал. Он хотел, чтобы я ушла, он не хотел меня.
— Не отказывайся от него, — повторяет она. — Он придет в себя.
— И я должна висеть в подвешенном состоянии, пока он этого не сделает? — я не могла помешать резкому тону проникнуть в мой голос, но была ли я не права? Я хотела помочь ему, собрать его. Я буквально влюбилась в каждый его осколок, но как можно было ожидать, что я буду просто сидеть и ждать мужчину, который не хочет, чтобы его любили?
— Думаешь, такой человек, как Атлас, просто отпустит тебя? — Амелия бросает вызов.
— Он сделал это.
— Нет, он этого не сделал, — она качает головой. — Если бы он тебя отпустил, поверь мне, ты бы не сидела сейчас здесь с нами и не говорила о нем. Атлас похож на Габриэля, они собственнические, ревнивые, защищающие, прямо сейчас он думает, что тебе будет лучше без него, но когда он поймет, что ты принадлежишь ему, он будет умолять у твоих ног.
— И ты знаешь это по себе?
— Габриэль пытался меня отпустить, — смеется она. — Это длилось всего пять минут.
— Прошла почти неделя
— Он вернется, — она пожимает плечами.
— Я жалкая? — я обхватываю кружку руками. — Если я хочу, чтобы ты была права? Он причинил мне боль тем, что он сказал, как он поступил, и все же я бы приняла его обратно в мгновение ока.
— Нет, — выдыхает Амелия, и выражение ее лица наполняется пониманием. — Это делает тебя человеком. Сражайся за него, Эмери.
* * *