Все разбитые осколки - Риа Уайльд
-
Название:Все разбитые осколки
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:86
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Все разбитые осколки - Риа Уайльд читать онлайн бесплатно полную версию книги
Я вздыхаю, глядя вниз.
— Ничто не сможет вытащить меня из этого, Атлас, даже ты.
Я не поднимаю глаз, хотя слышу, как он приближается ко мне. Его пальцы, на удивление нежные, обхватывают мой подбородок, а затем он поднимает мое лицо, пока я не смотрю в его глаза.
— У каждого есть выбор.
Я мягко качаю головой.
— Не у меня.
— Куда ты пойдешь? — он спрашивает.
Мои брови хмурятся.
— Когда?
— Когда это место продастся.
Я отшатываюсь настолько резко, что его пальцы касаются моего подбородка.
— Извини?
— Это место продается, Эмери, оно сейчас выставлено на продажу.
— Нет!
— Ты не знала?
— Он не продается
Он наклоняет голову и достает телефон, отводя взгляд только для того, чтобы взглянуть на экран. Когда он находит то, что ищет, он поворачивает ко мне телефон, и все вылетает из моей головы.
Нет.
Нет, этого не может быть.
Но потом я вспоминаю вывески о продаже. Я никогда не думала, что они могут быть для моей квартиры. Как мог мой отец сделать это?
— Куда ты пойдешь? — он спрашивает еще раз.
— Я не знаю, — отвечаю честно.
* * *
Звонок моему отцу на следующее утро после долгой беспокойной ночи подтвердил то, что Атлас сказал ранее. Моя квартира продавалась.
Они избавлялись от нее, готовясь к моей свадьбе с Джеком. Я должна была переехать к нему, как только дом будет продан, и никто не знал, сколько времени это займет.
Они забрали у меня все.
Всего того, что у меня было до этого времени, не стало.
Хотя, а что у меня было по-настоящему мое собственное? Квартира была записана и оплачена моим отцом, моя машина была арендована компанией моего отца, приют тоже был на имя моего отца, пока мне не исполнится тридцать.
У меня ничего не было. Но тогда я этого не заслужила, не так ли? Мне дали все.
А теперь все забрали, потому что у них был контроль.
Слезы тихо льются там, где я сижу на кухонном острове, с телефоном передо мной лицом вниз, куда я бросила его после звонка отцу.
Атлас ушел сразу после того, как сообщил, что квартира выставлена на продажу, оставив меня раздумывать над этим. Вчера вечером я не звонила отцу, думаю, какая-то часть меня надеялась, что это был какой-то сон, очень яркий, но я цеплялась за эту надежду и фантазию, даже если бы знала, что произошло, и то, что открылось, было правдой.
Тем не менее, меня все равно раздавило, услышав это от отца.
Я сердито вытираю слезы на щеках.
Плач не исправит этого.
Я вспомнила слова Атласа о том, что Мария и мой отец имеют что-то против губернатора, и задалась вопросом, прав ли он.
Смогу ли я это узнать?
Может ли быть какой-то выход из этого?
Я не знала, но была чертовски уверена, что выясню, есть ли здесь пути к отступлению.
Мне придется бороться.
Мне придется это делать за себя, потому что я была всем, что у меня было.
Глава 10
༺Эмери༻
Прошла неделя, и настал день гала-концерта. Больше у меня не было нежелательных (а были ли они действительно нежелательными?) визитов Атласа, и я тоже ничего о нем не слышала. Я провела много времени в приюте, потому что, очевидно, моя квартира пользовалась большим успехом, и риелторы каждые несколько часов показывали ее богатым и влиятельным людям при каждой возможности. У них еще не было заявок, и я не знала, кого мне нужно за это благодарить.
Я смотрю на платье, которое Джек прислал мне домой. Это было красное бальное платье с красивой тюлевой юбкой и лифом, украшенным кристаллами, которые сверкали каждый раз, когда попадали на свет. Это было идеальное эффектное платье, без сомнения, выбранное именно для этой цели. Я должна была выглядеть идеальной невестой Джека.