Игра на вылет - Бренда Ротерт
-
Название:Игра на вылет
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:76
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Игра на вылет - Бренда Ротерт читать онлайн бесплатно полную версию книги
Я взглянул на часы на стене. Было 9:05 утра, если бы я только знал, во сколько Лорен приехала сюда!
— Нет, я… у меня вопрос. Если бы я три часа назад спросил вас, как быстрее всего добраться до Су-Сити, штат Айова, какой рейс вы бы мне посоветовали?
Она озадаченно посмотрела на меня.
— Сэр, мы не летаем в Су-Сити.
— Знаю, но это не обязательно прямой рейс. И даже не обязательно эта авиакомпания. Не могли бы вы просто сказать мне, на какие рейсы, по вашему мнению, кто-то мог бы забронировать билеты? — я вспомнил о наличных в своем бумажнике и достал их, отсчитав пять двадцаток и протянув ей. — Пожалуйста.
— Сэр, я не могу это принять.
— Чаевые за исключительный сервис.
Она замешкалась, затем пощелкала клавишами на клавиатуре компьютера.
— Посмотрю, что смогу найти.
— Спасибо.
Казалось, прошла целая вечность ожидания, пока она прочтет информацию о рейсах на своем экране.
— Рейс в Атланту вылетел в 6:05 утра, — сообщила она. — Оттуда будет легко попасть на рейс в Айову уже сегодня. Минутку, давайте еще посмотрим… есть рейс до Чикаго в 9:45 утра…
— Какие ворота? — спросил я, протягивая ей деньги.
Она вернула деньги и назвала номер выхода.
— Я просто выполняю свою работу.
Я все же сунул ей деньги и побежал, крикнув через плечо слова благодарности.
— Подождите! Вы не пройдете туда без билета!
Дерьмо! Я вернулся и снова достал бумажник, протягивая женщине банковскую карту.
— Сэр, я не могу забронировать вам билет на самолет этой авиакомпании.
— Мне все равно, куда вы закажете билет. Просто зарегистрируйте куда-нибудь, чтобы я прошел через охрану. — я снова посмотрел на часы на стене. — Пожалуйста, как можно быстрее.
Пальцы женщины буквально порхали по клавиатуре, пока она пыталась подобрать рейс.
— Билет будет стоить 930 долларов.
— Отлично, беру.
— Мне понадобится ваше водительское удостоверение.
Я закрыл глаза, пытаясь собраться с мыслями. Здесь на кону стояло все мое будущее, и у меня не хватало терпения смотреть, как оно ускользало. Но какой у меня был выбор?
После того, как дама ввела всю информацию, она вернула мне права, банковскую карту и бумажный посадочный талон.
— Удачи.
— Спасибо.
Я подбежал к линии безопасности, обескураженный огромной очередью. Мой дедушка всегда говорил, что там, где есть воля, найдется и способ, а у меня определенно было желание добраться до этих ворот. Вытащив бумажник, я подошел к последнему человеку в очереди.
— Даю двадцать баксов, если разрешишь встать перед тобой, — сказал я.
— Не вопрос. — он взял наличные, и я перешел к следующему человеку.
Моя стратегия работала до тех пор, пока я не добрался до пожилой женщины, которая просто гневно посмотрела на меня, когда я озвучил ей свое предложение.
— Сотня, — ответила она.
— Что?
— Если хочешь проскочить мимо меня, сынок, это обойдется тебе в сотню.
Я тяжело вздохнул. Какого хрена? У меня заканчивались наличные, но я отсчитал купюры и отдал их ей.
— Приятно иметь с тобой дело, — сказала она, улыбаясь.
У меня закончились деньги, когда передо мной осталось около десяти человек, поэтому я одарил следующего парня самым дружелюбным взглядом.
— Привет. Женщина, которую я люблю, стоит у одного из выходов, и пока мы тут разговариваем, возможно уже садится на рейс. Мне жизненно необходимо добраться до нее, но нечего тебе предложить.
Он пожал плечами.
— Проходи.
Пара, стоявшая перед ним, тоже пропустила меня вперед. Через минуту я стоял в первых рядах ленты проверки безопасности. Я снял ремень и обувь и бросил их в корзину, а когда моя сумка застряла в длинной очереди чемоданов, я подошел к сотруднику в конце ленты.
— У меня срочное дело. Я сейчас вернусь за своей сумкой, ремнем и ботинками!