Художник моего тела - Пэппер Винтерс
-
Название:Художник моего тела
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:200
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Художник моего тела - Пэппер Винтерс читать онлайн бесплатно полную версию книги
Все, что я знала, это то, что устала.
Измучена.
И хотела побыть одна.
Я так много времени провела в одиночестве, что это был единственный способ расслабиться. Только так я действительно чувствовала себя в безопасности… только со своими мыслями и беспокойством за компанию.
Я солгала ради него. Опустошила себя по его просьбе.
Я была истощена.
Уходи.
Шагнув к выходу, мое движение вернуло Гила в сознание. Он щелкнул замком на двери, не давая никому войти или выйти. Повернувшись ко мне лицом, он отпустил холод в своих глазах, тяжело вздохнув.
― Я знаю, что ты не имеешь права доверять мне. Знаю, что был всего лишь ублюдком с тех пор, как ты вернулась в мою жизнь. Но… Я никогда не смогу отплатить тебе за то, что ты только что сделала. ― Гил двинулся ко мне, напряженный и больной. ― Спасибо… от всего сердца.
Мое тело хотело рухнуть от облегчения. Мое сердце хотело кричать обо всем.
Я вздрогнула, когда он сократил расстояние между нами, медленно, как хищник, как будто не знал, убегу я или ударю.
Обхватив себя руками от внезапного холода в крови, я тихо спросила:
― Почему я только что солгала полиции?
― Потому что я попросил тебя об этом. ― Гил одарил меня сложной, убитой горем улыбкой.
― Потому что ты умолял меня об этом.
Он серьезно кивнул.
― Потому что я умолял тебя об этом.
― Ты скажешь мне, почему?
―Нет.
― Тебе не кажется, что ты должен мне все объяснить? ― Мои руки крепче обхватили мои плечи. ― Ты не думаешь, что я заслуживаю знать, почему ты позволил этому придурку избить себя? Тебе не кажется, что я заслуживаю знать, почему ты меня вырубил? Ты не думаешь, что я заслуживаю…
― Ты заслуживаешь всех этих ответов и даже больше. ― Он провел рукой по своим растрепанным волосам, только усугубляя беспорядок. ― Но это не значит, что я могу дать их тебе. ― Прошмыгнув мимо меня, он направился к козлам, на которые я положила толстый конверт с наличными.
Его челюсть работала, когда он щипал ее пальцами, предназначенными для рисования и творчества. Его плечи напряглись, когда он повернулся ко мне лицом, держа деньги, снова предлагая их мне.
― Ты это заслужила. Возьми.
Я боролась с икотой в сердце и выгнула подбородок.
― Я взяла то, что мне причиталось. Остальное ты переплатил.
― Я только что сказал, что никогда не смогу отплатить тебе за то, что ты сделала. Такой вещи, как переплата, не существует. Возьми.
― Нет.
― Разве я не должен заплатить холсту столько, сколько, по моему мнению, он стоит?
Мой голос надломился от остаточной боли.
― Ты меня обесценил.
Его глаза потемнели, лоб наморщился.
― Обесценил тебя? Как?
― Ты заплатил мне за поцелуй. Ты…
― Ты так думаешь? ― Он бросил деньги на пол, как будто они были заражены. ― Что за идиотская хрень…
― Гил.
Его ноздри раздувались, на измученном лице горел гнев.
― Ты согласна на поцелуй, ты, черт возьми, соврешь ради меня, но моих денег не принимаешь?
Я осторожно, со страхом шагнула к нему.
― Заплати мне ответами. Я приму их.
Его грудь вздымалась, когда он втягивал воздух.
― Это валюта, которую я не могу себе позволить.
― Почему? Что с тобой случилось, Гил? Что происходит? Чего ты так боишься…
― Я не боюсь.
Я грустно улыбнулась.
Боишься. Это до боли очевидно.
Он скрестил руки на груди, образуя вокруг себя непроницаемый барьер.
― Прекрати.