Художник моего тела - Пэппер Винтерс
-
Название:Художник моего тела
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:200
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Художник моего тела - Пэппер Винтерс читать онлайн бесплатно полную версию книги
Он скорчил гримасу, как будто я объявила, что ему придется сражаться с сотней росомах и бороться за свою жизнь вместо того, чтобы есть со мной.
Реакция Гила поразила меня. Его напряжение заставило меня притворно зевнуть.
— Знаешь что? Это не имеет значения. Я не голодна.
Он благодарно кивнул мне.
— Хорошо.
— Хорошо, тогда… — Я двинулась к кровати, чувствуя себя неуютно и отчаянно нуждаясь в собственном пространстве.
Я хотела пойти домой.
Хотела побыть одна… чтобы вернуться, когда успокоюсь, и сказать Гилу раз и навсегда, что он должен выбрать.
Выбрать меня.
Выбрать помощь.
Но Гил одарил меня натянутой улыбкой и склонил голову.
— Спокойной ночи, Олин.
Олин.
Больше никаких прозвищ. Больше никакого тепла.
Обнимая одежду, которую он мне дал, я кивнула, когда он вышел из комнаты.
— Спокойной ночи, Гил.
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ВТОРАЯ
Гил
— Прошлое —
Я много рисовал.
С тех пор как мисс Таллап намекнула, чего она от меня хочет, я не могу избавиться от ужасного ощущения тошноты. Каждый урок, который мы с ней проводили, вызывал у меня отвращение. Каждый раз, когда она смотрела на меня, я боялся, что Олин догадается, что здесь что-то не так.
Я презирал мисс Таллап за то, что она отобрала единственное место, где я нашел убежище, и превратила его в еще одну помойную яму. Там я больше не был в безопасности. В этих коридорах за мной охотились так же, как и дома, и стресс постоянно усиливал мои бессонные ночи, заставляя меня проявлять вспыльчивость по отношению к Олин, когда она этого не заслуживала.
Единственное, что помогало, — это когда я погружался в рисование. Наброски были тем пластырем, в котором я нуждался, но когда я украл немного аэрозольной краски и однажды ночью, пока все спали, украсил бок промышленного здания, я нашел наркотик, который был мне нужен, чтобы избавиться от всех этих симптомов моей жизни.
Хотя бы на время.
Я не сказал Олин, что нарушил закон.
Я спрятал брызги на пальцах и больше не показывал ей свой блокнот, чтобы она не испугалась нарисованных мною картинок — изображений насилия, крови и людей, которых мучают обстоятельства, не зависящие от них.
Но сегодня родители Олин были особенно жестоки к ней. Она показала мне сообщение, которое ее мать отправила во время уроков. В нем говорилось о том, что она собирается на гала-концерт и что ей придется самостоятельно справляться с какими-либо трудностями. В этом не было ничего необычного, кроме того, что на гала-вечере собирались дети сотрудников, работавших в их телекоммуникационной компании.
Ее родители весь вечер тусовались со своими сотрудниками и их детьми и даже не захотели взять своего.
Придурки.
Как только закончился урок, я схватил ее за руку, бросив при этом полный отвращения взгляд на мисс Таллап, и выдернул Олин с территории школы. На те небольшие деньги, которые родители дали ей на ужин, мы съели по бургеру и картошке фри, а остальное спустили в каком-то игровом салоне в центре Бирмингема, играя в аэрохоккей и гонки на машинах, заработав несколько жетонов, чтобы выиграть глупое чучело страуса (прим. пер.: ostrich на англ.), которое стало Олиным прозвищем на весь вечер.
После, слизывая сахар с пальцев и бродя по пустым улицам, я достал из своего грязного рюкзака баллончик с краской и потряс его. Шарик внутри щелкнул о металл.
— Хочешь заняться чем-то не совсем законным, маленький страус?
Я ждал, что она потрясенно покачает головой, но вместо этого изящная ухмылка искривила ее губы.
— С тобой? Я готова на все.
И я влюбился с головой.
Никто другой не мог с ней сравниться.
Никто другой не значил для меня так много.
Конечно, я уже давно знал, что влюблен в нее.