Глубже - Робин Йорк
-
Название:Глубже
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:150
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Глубже - Робин Йорк читать онлайн бесплатно полную версию книги
Да. Такое может случиться, и когда это происходит, это действительно плохо. Ему пришлось щелкнуть пальцами перед моим носом, чтобы пробудить меня. От этого я вздрогнула, отступила назад и чуть не упала. Уэст только снисходительно улыбнулся.
— Напиши мне, когда придешь домой, — сказал он, и я ответила что-то похожее на «Угу».
Думаю, он привык, что я безнадежна рядом с ним. Мы оба просто притворяемся, что это не так. Это вроде как работает.
Мы вроде как работаем.
Я прихожу в пекарню два или три вечера в неделю — почти каждую смену, когда он работает, я здесь. Бессонница сделала меня своей сучкой, но это не так важно, когда я могу проводить время с Уэстом и заниматься в своем маленьком уголке. Я дремлю после занятий. Я превращаюсь в ночное существо. Но все в порядке. Думаю, я лучше буду Беллой Свон, тусующейся в доме Калленов, чем, ну, знаете, школьной Беллой — злобной и защищающейся, расхаживающей по школе Форкс, уверенной, что все ее ненавидят.
Мужчины в моей голове молчат, когда я в пекарне. Думаю, если бы они меня обзывали, Уэст бы на них зыркнул и сказал, чтобы они заткнулись. Если бы они были настоящими, я имею в виду. Но это не так.
Телефон Уэста все еще жужжит, вибрируя и отрываясь от края столешницы. Я тыкаю пальцем и задвигаю его обратно в безопасное место.
— Парень из теста, — говорю я громко, потому что при работающем миксере трудно расслышать. — Твой телефон.
— Что?
— Твой телефон.
Я показываю пальцем, и он наконец понимает. Он подходит и берет его с металлической столешницы рядом со мной.
Он уморительно смешной, когда хочет быть смешным, очень умный, открытый и дразнящий, а потом вдруг я переступаю какую-то невидимую черту, и он становится роботом. Или слишком напряженным, жалующимся на то, что все полная чушь, как в тот первый вечер, когда я пришла сюда.
Он уходит с телефоном в переднюю часть пекарни, где я не смогу услышать его разговор.
Я возвращаюсь к своей латыни, хотя мне трудно сосредоточиться, зная, что через десять или пятнадцать минут кто-то появится в дверях переулка. Уэст встретит его там, расположив свое тело так, чтобы я не могла видеть, с кем он разговаривает, бормоча этим низким голосом, который делает его похожим на простого парня, бездельника. Его плечи ссутулятся. А руки то и дело будут высовываться из карманов, подгоняемые его успокаивающим, не угрожающим голосом.
Я стараюсь не смотреть. Только так мы можем быть друзьями — или не друзьями, я не знаю, кто мы.
Но он единственный человек в моей жизни, который не относится ко мне безразлично, не относится как ко всем.
Он спрашивает:
— Как дела? — когда я вхожу в дверь и я говорю ему правду, но после этого все. Мы больше не говорим об этом.
Забившись в свой уголок в пекарне, в течение нескольких часов, два или три вечера в неделю я чувствую себя самой собой.
Когда он возвращается, то запрыгивает на ближайший стол напротив меня и говорит:
— Что это, латынь?
— Да. У меня завтра контрольная работа.
— Нужна помощь с глаголами?
— Нет, я в порядке.
— Ты останешься надолго, чтобы я научил тебя всем тонкостям глазирования кексов?
— Наверное, нет. Мне нужно написать доклад по Праву, а я не взяла с собой ноутбук.
— А стоило бы. Мне нравится, когда ты пишешь здесь.
Мне тоже.
Он молчит, когда мне нужно, а когда я хочу отдохнуть, он учит меня какому-нибудь хлебному делу. Если я читаю ему свой черновик вслух, он предложит какое-нибудь изменение, которое кажется незначительным, но в итоге всегда делает текст более лаконичным, а аргументы более сильными.
Уэст умный. Безумно умный. Я и понятия не имела — единственный раз, когда у меня был с ним совместный урок, он не разговаривал.
Возможно, он, на самом деле, умнее меня.
— Тогда на следующей неделе, — говорит он. — Во вторник ты узнаешь секреты глазури.