Грехопадение - Белла Джей
-
Название:Грехопадение
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:87
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Грехопадение - Белла Джей читать онлайн бесплатно полную версию книги
Двери лифта открылись, и Пьеро вышел, а Святой взял меня за руку и вывел из замкнутого пространства в просторное фойе, украшенное старинной итальянской архитектурой и дизайном эпохи Возрождения. Высокие колонны возвышались в арочном проеме, отделявшем фойе от гостиной. Я медленно покрутилась вокруг себя, пытаясь рассмотреть каждый сантиметр апартаментов. Описать его можно было только одним словом. Величественный… как и мой муж.
— Я закажу нам еду в номер. Тебе нужно поесть.
Я хотела возразить, но поняла, что тошнота прошла. Вероятно, я была шокирована роскошным окружением, которое пыталась воспринять одновременно с воспоминаниями.
— Устраивайся поудобнее. — Сэйнт вышел вперед. — Наша спальня — та, что в конце коридора, с террасой.
Я замялась.
— Наша спальня?
Он повернулся ко мне лицом.
— Да, Мила. Наша спальня. Ты бы предпочла иметь свою собственную?
— Ну… э-э…
— Хорошо. — Он ухмыльнулся. — Как я уже сказал, в конце коридора.
Щеки запылали, словно я была чертовой школьницей на выпускном вечере, которой впервые предстоит жить в одной комнате с мальчиком.
— Черт, — пробормотала я, когда он исчез за колонной, скрывшись из виду.
Я бесцельно бродила по номеру, осторожно прикасаясь к полированной мебели и гладким поверхностям. Два месяца назад я жила в убогой квартирке с соседкой-наркоманкой, которая даже не знала о моем присутствии. А теперь я бродила по залам президентского люкса, который могли себе позволить только самые богатые люди мира.
Двойная дверь вела в крытый бассейн, и я затаила дыхание. От пола до высокого потолка тянулись колонны, а температура воздуха была чуть более влажной, чем в остальных помещениях люкса. Мои каблуки громко щелкнули по гранитному полу, я сняла их и зашагала к бассейну. Вода была хрустальной, а дно бассейна украшали два мозаичных дельфина, словно сделанные из драгоценных камней. Во всех углах открытого пространства стояли экзотические растения, их земной аромат маскировал запах хлорки.
Я согнула колени и провела пальцами по теплой воде. На ощупь она была как шелк, и, несмотря на то что мне пришлось пройти через ад, чтобы попасть сюда, я на мгновение ощутила роскошь своей новой жизни.
— Давай. Искупайся.
Я заметила, как Сэйнт прислонился к колонне, наблюдая за мной дьявольскими глазами.
— Мы купили платья и нижнее белье. Но не купальники. — Я выпрямилась, но он остался неподвижен.
— Купайся голышом.
Я фыркнула.
— Ага, я так не думаю.
— Раздевайся, Мила.
Я рассмеялась и подняла глаза к потолку.
— Ты же не серьезно.
— Снимай. Свою одежду.
Он окинул меня пристальным взглядом, и в глубине его глаз не было ничего игривого. Черты его лица были каменными, а радужные оболочки, темными и тяжелыми, что резко отличалось от того, что было всего несколько минут назад.
— Это еще один твой трюк, как тот, когда ты наблюдал за тем, как я принимаю душ?
Он скрестил руки и нахмурил брови.
— Ты много чего умеешь, Мила, но покорность — не из их числа.
— Ты понял это только сейчас? — Я бросила вызов, решив не показывать слабость. Но в животе у меня бурлили страх и предвкушение. За последние несколько недель Сэйнт показал мне себя с менее жестокой стороны, но это не означало, что я больше не боялась его. Я знала, какая тьма таится в нем. Я не раз оказывалась на стороне этой тьмы. Одна мысль об этом связывала мои внутренности колючей проволокой, скручивая и сжимая.
Когда он сделал шаг ко мне, я инстинктивно попятилась назад. Эмоции, которые я испытала в тот день, когда он заставил меня принять душ, снова закрались в мою душу. Они мало-помалу душили расцветавшее во мне желание.
— Ты боишься меня, Мила?
— Если я правильно помню, это я должна задавать вопрос.
Его губы изогнулись по краю.
— Ответь на мой вопрос, и я позволю задать тебе два.