Цугцванг - Ария Тес
-
Название:Цугцванг
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:227
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Цугцванг - Ария Тес читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Ты развлекаешься, а другим не даешь? Максюша, так нельзя.
«Уменьшительно-ласкательное» смешит уже Алексея. Он угорает отчетливо, а у второго дьявола за столом так сильно вытягивается лицо, что уши назад отходят, и это почти смешно. Только я не смеюсь, а снова резко смотрю в сторону и ору во все горло.
— МА-А-АРТА!
Прибавляет веселея тот факт, что из гостиной слышится звук разбитого стекла. Угорают уже почти все, кроме Марины, которая долбит меня злым взглядом, и Адель, которая долбит похожим своего парня. Я же закидываю на стол ноги, сложа одну на другую, и смотрю на темно-бордовую жидкость, которую плавно раскачиваю с ухмылкой.
— Знаешь, фригидная-сука-Марина, у меня есть для тебя забавный факт.
— Какой же, маленькая-шлюха-Амелия?
— За такое пару веков назад, я могла бы снять тебе голову с плеч.
Она ловит ступор, и тогда я резко поднимаю взгляд, вежливо улыбаюсь и тихо, играючи протягиваю.
— Потому что моя кровь голубее твоей, дорогая.
Прыскает. Конечно очевидно, что так и будет — она непременно сделала бы именно это, потому что ни за что не покажет, как ее задело: быть ниже меня даже в теории. Но это не теория, на самом то деле. Делаю еще один глоток и откидываю пустой бокал за спину, после чего чинно укладываю руки на подлокотники и, смотря ей в глаза, пожимаю плечами.
— Ты, судя по всему, не веришь.
— О, прости, а ты рассчитывала на это?
— На самом деле нет. Люди вроде тебя, убежденные в своем мнимом превосходстве, всегда считают, что выше них никого нет. Тем более какие-то маленькие заложницы.
— Шлюхи.
— Тебе бы потрахаться, дорогая, раз одни шлюхи на уме.
Парирую ловко, снова задевая больные струны души. Огонь то разгорается, и я усмехаюсь, но потом закатываю глаза и смотрю в потолок, устало вздыхая.
— Так жаль рушить твои фригидные, розовые замки, но…
— Какая ты смелая, я смотрю, что же до этого молчала, как забитая собака?
— Не видела в конфронтации смысла, а сейчас желание заткнуть твой фригидный рот перевесил голос разума. Кстати, перебивать — это еще один моветон. Осторожней, так и в минус уйти недолго.
— Я…
Марта наконец появляется в столовой, перебивая свою «госпожу», и замирает. Ее явно шокирует факт «что-я-себе-позволяю-вообще», но я улыбаюсь «открыто» и «вежливо», указываю на стол и киваю.
— Проходи, дорогая, ставь и вали, но предупреждаю: посмеешь меня еще раз тронуть, я сломаю тебе нос. Надеюсь, я понятно выражаюсь? Не нужно ходить за словариком и переводить все это на вашу итальянскую абракадабру?
Женщина поджимает губы. Вообще, я не очень люблю хамить «старшим», но простите меня, она сама отхватила свою часть «пирога», то бишь сама напросилась и плевать сколько ей лет. Никто не будет бить меня. Я не позволю.
Слежу за ней, как орел за свой жертвой, молчу до тех пор пока она не удаляется от меня на допустимое расстояние, после чего сразу же перевожу взгляд на Марину и улыбаюсь.
— Так вот, забавный факт. Мне известно, что ваша мама кто-то там из аристократии.
— Она из древнего рода, графиня, — не без гордости парирует Марина, на что я скучающе болтаю рукой, даже слегка закатываю глаза.
— Да мне пофиг.
«Клянусь, я слышала, как она сжала вилку аж до скрипа…Не УЛЫБАЙСЯ!»
— Ваш папаша то ничтожество, как ни крути. Он сын обычного солдафона без особого титула и происхождения.
— А ты что ли у нас титулованная?!
— Вообще-то да. Моя мать — норвежская графиня, а мой отец английский лорд. Один плюс один равняется двум, даже ты должна это понимать, так что если мы сейчас разрежем наши руки, моя кровь голубее будет. Я выиграла, а ты отсосала.