Парень для меня - Марзи Опал
-
Название:Парень для меня
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:60
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Парень для меня - Марзи Опал читать онлайн бесплатно полную версию книги
Я переодеваюсь в свой комплект нижнего белья — кружевной красный бюстгальтер и трусики с высокой посадкой в тон — и надеваю черные непрозрачные чулки с серым трикотажным мини — платьем. Сейчас конец ноября, так что погода стала значительно холоднее. Мой наряд дополняют бежевое пальто и сапоги до бедер, благодаря которым мои ноги кажутся длиннее, чем когда-либо. Поскольку я накрасила ногти в бордовый цвет — любезность моего трудолюбивого парня, который любит тратить на меня деньги, — я надеваю несколько золотых колец и сережек — обручей.
Мой телефон жужжит от текстового сообщения. Лиам говорит, что он внизу. Я могла бы сама доехать до его дома, но мой парень немного старомоден в этом отношении — ему нравится заезжать за мной и возить по окрестностям. Я чувствую, что это как-то связано с тем, что он чувствует себя моим защитником и кормильцем.
Когда я выхожу в осенний вечер, я вижу, как он выходит со стороны водителя с огромным букетом красных роз в руках.
На его щеках появился розовый оттенок. От встречи со мной или от холодной погоды мы никогда этого не узнаем.
Я пересекаю половину пути к нему, и его глаза оценивающим взглядом скользят от моих ботинок к макушке моих черных волос. Я делаю с ним то же самое. На нем темные брюки, черная рубашка на пуговицах и серое пальто королевского размера, которое просто фантастически сидит на нем.
Лиам О'Коннелл — само совершенство, и я хочу провести сегодняшний вечер, доказывая ему это.
— Привет. — я нахально улыбаюсь, когда он останавливается передо мной.
— Привет, — он наклоняется, чтобы нежно чмокнуть меня в губы. Его борода щекочет меня. — Это для тебя. У флориста не было подсолнухов, так что я надеюсь, что эти подойдут.
Мое сердце тает от того, что он каждый раз перед свиданием заходит к флористу, чтобы побаловать меня цветами.
Лучший. Парень. Когда-либо.
— Я люблю их, Лиам. Спасибо тебе, — я беру букет из его рук и целую его снова, задерживаясь на нем дольше. Мне нравится целовать его. Я могу целовать его весь день и всю ночь, и никогда не устану. — У меня также есть для тебя подарок, но я хотела бы вручить его тебе позже, если ты не против?
Его глаза игриво прищуриваются, опускаясь на большую сумку, перекинутую через мое плечо. Он знает, где я прячу товар. — Тебе не нужно было ничего мне дарить, Бел.
— Тогда считай это подарком на месячную годовщину, — я целую его в холодную щеку. — Мы готовы отправляться?
Он сплетает наши руки в перчатках и ведет меня к пассажирской части машины, открывая для меня дверцу. Я забираюсь внутрь, и он целует мои костяшки пальцев, прежде чем закрыть дверь.
В машине пахнет им — чистотой, мужественностью и сосновым лесом, — и от его запаха у меня в животе порхают бабочки. Я предвкушала это свидание всю неделю, и теперь, когда мы здесь, я в равной степени нервничаю и взволнована.
— Ты прекрасно выглядишь, — хрипит Лиам, усаживаясь за руль.
Возможно, мы оба новички, когда дело доходит до отношений, но я думаю, что у нас все неплохо получается, если я вообще могу непредвзято говорить об этом. Есть какая-то робость в том, чтобы пережить этот «первый раз» вместе, и мне нравится, что мы идем навстречу друг другу.
— И ты выглядишь красивым, как всегда, Лиам, — я сокращаю дистанцию, пока наши губы произносят то, что еще не могут сказать наши сердца.
Лиам привозит меня поужинать в La Flamme, ресторан в Ист-Сайде, который печально известен как одно из лучших мест для ночных свиданий. У меня в телефоне есть список всех новых мест, которые я хочу попробовать, и очевидно, что он провел свое исследование.