Мой напарник - Натали Гилберт
-
Название:Мой напарник
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:117
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Мой напарник - Натали Гилберт читать онлайн бесплатно полную версию книги
Спустя час шатен уже был на месте преступления. Парень увидел опечатанное место на парковке. Тайлер подошел к огороженной стоянке и поздоровался с офицерами.
— Что здесь случилось? — спросил Хард
— Девушка выпала с верхних этажей, — объяснил офицер. — Сейчас пытаемся узнать с какого именно.
— Судя по раздробленности костей, могу предположить, что выпала она с девятого или десятого этажа, — послышался голос за спиной Тайлера.
Хард обернулся и увидел Лиану, в светлых джинсах, розовой рубашке и кедах, за спиной как обычно рюкзак, а волосы собраны.
— Начните с этих этажей, квартиры справа от лестницы, — сказала блондинка.
Офицер кивнул и ушел выполнять приказ.
— Очень хочу узнать, как ты попадаешь на места преступлений? — спросил Хард, строго смотря на девушку.
— Так же, как и ты, — спокойно ответила Лиана.
— Я сюда попадаю, потому что у меня жетон, — сказал Хард.
— А у меня пропуск от капитана, — сказала с улыбкой блондинка и подошла к жертве.
Лиана начала осматривать тело, внимательно и осторожно.
— Нормальных девушек воротит от вида такого месива, — скептически сказал Хард.
— А тебя? — спросила с издевкой Лиана. — Тебя воротит от такого?
— Я парень, — сказал недовольно Тайлер, состроив странную гримасу.
— Ты ведь уже еле держишься, — сказала Лиана, глядя на парня. — Ты уже сильно побледнел. Может тебе стоит отойти или хотя бы отвернуться?
— Я в порядке, — сказал парень.
— Ну как знаешь, — сказала спокойно Лиана.
Девушка заметила небольшой кусочек засохшей краски со шпаклевкой.
— У тебя есть пакетик для улик? — спросила девушка и парень протянул ей его.
Блондинка достала медицинские перчатки, надела их и достала кусочек краски. Девушка посмотрела на улику в крови на свету и была очень серьезна.
— Что это? — спросил Хард.
— Кусочек шпаклевки, покрытый многими слоями настенной краски, — сказала Лиана. — Может это и не относится к делу, но проверить стоит.
— Забирайте тело, — сказал Хард уверенно.
Лиана сняла перчатки, положила их в пакет и убрала в рюкзак. Девушка встала и посмотрела на шатена внимательно и уверенно.
— Ну что, пошли на десятый этаж? — спросила Лиана и слегка улыбнулась.
— Почему именно на десятый? — непонимающе спросил Хард.
Девушка подняла палец вверх, указывая на открытое окно квартиры на десятом этаже.
— Потому что эта квартира очень подходит для нашего места преступления, — сказала Лиана. — Вряд ли ты, выпрыгивая из окна, решишь его закрыть за собой.
— Логично, — сказал с улыбкой Хард и пошел за девушкой в здание.
Поднявшись на десятый этаж, напарники остановились около одной закрытой квартиры.
— Вызывай понятых, — сказал Хард. — Будем вскрывать дверь.
Спустя пятнадцать минут все уже были в квартире. В комнатах пусто, но и следов борьбы не было видно.
— Ты ошиблась, — сказал с издевкой Тайлер. — Это не место преступления.
— А вот и нет, — сказала Лиана и подошла к окну.
Девушка достала специальную лампу и посветила ее на рамы, где появились отпечатки пальцев.
— Нужно снять отпечатки и сравнить их с отпечатками трупа, — сказала Лиана. — Но я уверена, что они совпадут на все сто процентов.
— Это и понятно, — сказал Хард. — Это ее квартира, отпечатки жертвы здесь повсюду. Даже если мы предположим, что это ее квартира, то значит это был несчастный случай. Девушка мыла окна, не удержалась и выпала из окна.
Лиана обернулась и осмотрела комнату. Ее взгляд медленно, но уверенно скользил по стенам, предметам, вещам… Неожиданно глаза девушки чуть сощурились.
— А фотография где? — неожиданно спросила блондинка. — Упала за кровать?
Хард непонимающе посмотрел на напарницу и проследил за ее взглядом, направленным на стену.
— Ты о чем? — спросил непонимающе Тайлер.
Блондинка подошла к кровати и указала на фотографии в рамках на стене.