Сложности - Кристен Эшли
-
Название:Сложности
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:273
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Сложности - Кристен Эшли читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Забери ее и внуши, что я не желаю ее видеть в своем управлении. Будь убедителен, Беккер. И за твои старания, я поделюсь с тобой информацией, что мне не нравится то, чем ты занимаешься. Но ты прекрасно понимаешь, что сдержал меня от того, чтобы я переступил через вашу с Блаттом сделку. Но полагаю, ты также прекрасно понимаешь, что на тебя у меня нет ничего, иначе я бы уже влез в твои дела после твоей прошлой неудачной шутки. Поэтому дела обстоят так. Если ты оступишься, я не упущу свой шанс. Если же ты будешь умным, у меня не останется выбора. А пока ты можешь помочь мне не проявлять сильное любопытство какое-то время, если заставишь эту женщину переключить внимание на что-то кроме дочери и сына.
— С чего ты вообще взял, что она так много значит для меня, — ответил Беккер.
— Тогда у нее проблема, как и у тебя, поскольку прямо сейчас я чувствую вашу связь куда сильней тебя. И все, что она выкинет, я буду считать, что исходит от тебя. И могу предположить, что ты поймешь, насколько мне не понравился ее визит в управление, где она предложила себя, чтобы я мог сравнить мать и дочь.
— Господи, — пробормотал Беккер.
— Наверное, сейчас минет не кажется таким уж потрясающим, я прав?
— Я пошлю за ней человека, — со вздохом заявил Беккер.
— Буду благодарен.
Тот выждал пауза, прежде чем сказать:
— Я не знал об ее мальчике, Хиксон. Эта информация — полное дерьмо.
Будто тот факт, что Беккер понимал, насколько ужасно, что мать испортила жизнь собственному сыну управлением машиной, мог заставить Хикса считать Беккера лучшим человеком.
— Ты прав, — лишь сказал он в ответ.
— Я разберусь с ней для тебя, а потом отделаюсь от нее. Слишком много неприятностей, — заявил Беккер.
— Меня это не касается. Просто забери ее, и пока все в порядке.
— Мой человек уже в пути.
— Превосходно, — пробормотал Хикс. — Удачи, — проговорил он и повесил трубку.
— Боже, пожалуйста, — взмолилась Бетс, войдя в кабинет в ту же секунду, как он закончил разговор. — Дай мне записать речь этой женщины хотя бы пять минут и после позволь застрелить ее. Судья Берефорд не предъявит мне обвинение, если послушает пять минут ее дерьма. Он даже вручит мне медаль.
— Беккер отправил человека за ней.
— Беккер? — спросила она.
— Мисс Дар нравится быть многогранной в своих отвратительных проявлениях.
— Могу я спрятаться здесь, пока он не появится? — спросила Бетс.
Он улыбнулся ей и пошутил:
— А куда подевалась крутая помощница шерифа Бетс?
— Крутая помощница Бетс достаточно крута, чтобы признать, что она не может больше ни минуты провести с той мразью в нашей камере. И меня все устраивает, поскольку эта мразь такая дрянная.
— Тогда отправься на патрулирование и не доставай меня.
Она усмехнулась.
— Хорошая идея. Я возьму с собой Донну. И Ларри. И Хэла.
— Захватите мне кофе из «Бейбикекс».
— Будет сделано, босс.
Он опустил взгляд на папку, которую так и не закончил читать, но вернулся к ней, когда она назвала его имя. Затем он напрягся, увидев выражение ее лица.
— Это было не круто, — сказала она нерешительно. — Я просто глупо себя вела. Ты хороший мужчина, и здесь не из кого было выбирать, но ты был…
— Все хорошо, Бетс, — тихо сказал он. — Забыли.
— Да?
Он кивнул.
Она улыбнулась ему с облегчением и исчезла.
Через пять минут он встал и подошел к двери, которую Бетс оставила открытой, услышав голос Тауни:
— Куда все ушли? Пошли вы все! Я ни черта не сделала. Выпустите меня!
Хикс закрыл дверь, заглушая ее голос. Размышляя о том, что предложение Донны не лишено смысла.
Их мысли были схожими.
У Хикса тоже были опасения, что когда в больнице врачи передали Грету матери, ее отдали не той женщине.
***
— Значит, ты ему нравишься.
— Да?
— И очень.
— Хорошо.