Сложности - Кристен Эшли
-
Название:Сложности
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:273
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Сложности - Кристен Эшли читать онлайн бесплатно полную версию книги
Затем она вновь вернулась к отцу, который прижал ее к себе.
Он увидел, как подошел сын, и попытался не напрягаться, увидев выражение на его лице. И выражение лица его девушки.
Хикс внимательно посмотрел на Шоу. Шоу покачал головой, и Хикс понял, в чем дело по тому, как Шоу смотрел на Венди, когда та вела их на места. И делала она это так, будто ее ноги были повреждены.
С лечением отца дела обстояли не лучшим образом.
Черт.
Он поговорит со своим мальчиком.
Но сейчас время Коринн. Поэтому он вернулся к игре.
***
После игры, пока Шоу заканчивал свидание с Венди, которое, как предполагал Хикс, затянулось до последний минуты комендантского часа сына в будние дни, Хикс въехал на подъездную дорожку Греты. Въезжая, он заметил на крыльце Грету, поэтому подъехал как можно ближе.
Он подошел прямо к ней, тогда как Грета не сводила с него глаз ни на минуту, и наклонился, обхватив рукой ее затылок и коснулся ее губ. И только тогда она заговорила:
— Привет, она выиграла?
— Нет.
— Облом, — пробормотала она.
Хикс усмехнулся, отпустил ее и уселся на стул рядом.
— Хочешь пива? — спросила она.
— Я сам принесу через минутку.
— У меня сломан нос, Хиксон, а не нога.
Он отвел взгляд с улицы и посмотрел на нее, повторив:
— Я сам принесу пива через минуту.
Она закатила глаза, но сделала это с подрагивающими губами. Затем подняла кружку к губам и сделала глоток.
— Что это? — спросил он.
— Травы, — ответила она.
— Повтори, — приказал он.
Теперь уже она посмотрела на него и повторила:
— Травы. Травяной чай. Ромашка, мята и…
Он оборвал ее:
— Детка.
— Что?
— Не трать силы. Понятие «чай» не существует для мужчины, владеющего «Бронко».
Он просто наслаждался зрелищем, когда она смеялась.
Отсмеявшись Грета заметила:
— Британия — повелительница морей, дорогой, а те ребята пьют очень много чая.
— В том чае, который они пили, не было мяты.
— Верно замечено, — пробормотала она, ее губы изогнулись, когда она сделала еще один глоток.
Ему очень не хотелось этого делать, но он должен был, чтобы это не стояло между ними.
— Хоуп была на игре.
Взгляд Греты вернулся к нему.
— И?
— Она в курсе, что ты провела ночь у меня, пока дети были со мной.
— И ей это не особо понравилось, — предположила она.
— Не уверен, что меня это волнует, но ты должна знать на тот случай, если она что-то выкинет.
Она кивнула и добавила:
— Мы немного притормозим.
Нет, они этого не сделают.
— Мне нравится, когда ты в моей постели.
И ему понравилось, как смягчилось выражение ее лица, когда он сказал это.
— Мне тоже там нравится, малыш, — сказала она ему. — Но твоя квартира не очень большая, поэтому все происходит буквально у них на глазах, не то что здесь. К тому же, все это ново для них.
— Может оно и ново, но реально, и им стоит привыкать к нашим отношениям.
— И вновь, точно подмечено, — пробормотала она.
— И Грета, в субботу мы переезжаем в дом в Лавандовом переулке.
Она уставилась на него.
— Лавандовый переулок?
Он усмехнулся.
Хикс сделал это и потому, что ему понравилось место, которое они нашли. Но теперь оно нравилось ему в два раза сильней, потому что находилось оно через две улицы к северу от ее дома, в том же квартале.
— Ого, мы будем практически соседями, — заметила она и сделала это так, будто старалась изо всех сил не рассмеяться.
— Ага, — так же согласился он.
— Ты покупаешь? — поинтересовалась Грета.
Он покачал головой.