Сложности - Кристен Эшли
-
Название:Сложности
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:273
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Сложности - Кристен Эшли читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Просто я весь день провела на ногах, — соврала я, отойдя от тележки и подняв ногу, чтобы показать ей высокий каблук, на котором могла бы пробежать длинный марафон даже прямо сейчас (хорошо, может не прямо сейчас, но если поднажать, я бы могла преодолеть километров пять). — И я просто хочу забрать покупки, добраться до дома и снять эту обувь. Энди съел все, что было дома, поэтому мне приходится пополнить запасы или голодать. А учитывая то, что мы ели с Энди на этих выходных, я не могу отложить покупки и просто заказать жареную курицу в гастрономе. Мне нужно что-то зеленое или мое тело просто отключится.
— Я тебя понимаю, — ответила она и улыбнулась. — Хотя я и не надевала каблуки кроме выпускного и свадьбы, но тех случаев мне хватило. Поэтому отпускаю тебя.
— Спасибо, детка. Было приятно встретиться, Шэри.
— Мне тоже, милая. И обними от меня своего брата, когда снова увидишься с ним. И приведи его в салон как-нибудь. Меня не было там, когда ты привозила его, но все девчонки говорят, что он замечательный, и я бы с удовольствием с ним познакомилась.
— Хорошая идея. Я поговорю с Энди насчет этого.
— Отлично. Заканчивай со своими покупками, доберись до дома, а поговорим мы позже.
Она подняла руку, помахала мне, положила ладонь обратно на свою тележку и укатила.
Я взяла свои ингредиенты для салатов, фрукты и покатила свою тележку в маленький отдел с морскими рядами, которые были вдвое меньше чем в любом другом магазине данного бренда в Денвере. Но каким-то чудом здесь нашлось все необходимое.
Я делала это, пытаясь выбросить из головы всю информацию, которой поделилась Шэри. И потерпела жалкое фиаско.
У них есть оружие. Хорошо.
Это означало, что, как минимум, этот бродяга больше никого не застрелил (я на это надеялась).
Еще и сын Хиксона отвернулся от матери. Я понятия не имела, хорошо это или плохо, но, так или иначе, независимо от причины, это плохо со стороны ребенка.
И Хоуп отступила.
Я не знала, как все будет происходить дальше.
Я понимала лишь одно, и понимала очень хорошо, что у Хиксона Дрейка был вспыльчивый характер, и если он так отреагировал, пообщавшись с моей матерью, то узнав, что его жена расторгла брак, длившийся два десятилетия, из-за дорогого украшения…
Она была в полной заднице.
Я находилась в отделе с чаем и кофе, когда произошла следующая вещь.
И это было намного хуже, чем сплетни Шэри о Хиксоне и Хоуп Дрейк.
У меня в голове крутилось так много мыслей о сказанном ей, и большинство из этого касалось Хиксона, все мои мысли были заняты им. Поэтому я не была готова к появлению этого мужчины прямо передо мной.
Но он сделал это, встав рядом со мной и проговорив:
— Грета?
Я оторвалась от изучения чая и посмотрела на него, стоящего прямо здесь.
Рядом со мной.
Боже, эти густые темные волосы с небольшими, но потрясающими серебристыми прядями. Высокий мужчина, с широкими плечами и голубыми глазами.
Он был так красив, и это было так ненавистно.
Он не смотрел на меня.
Его глаза, сузившись, сосредоточились на моем синяке, а лицо превратилось в камень.
— Какого хрена? — прошептал он.
— Хиксон, — прошептала я в ответ.
Внезапно, и честно говоря, я не знала, как это произошло и как это могло произойти так быстро, но мои руки оторвались от тележки, а голова повернулась в сторону Хиксона Дрейка. Сама я оказалась прижата к полкам, а Хиксон Дрейк стоял в моем пространстве, большой палец его руки обхватил нижнюю часть моей челюсти, пальцы распластались по щеке, откидывая мою голову назад. Его лицо было прямо напротив моего, глаза пылали, а голос звучал разъяренным грохотом.
— Что за черт? — почти прорычал он.
— Я…
— Кто сделал это? — потребовал ответа он.
— Это был просто…
Его рука скользнула с моей челюсти на шею, крепко, но все еще удивительно нежно обхватив ее.