Запретные отношения (ЛП) - Джордан Линд
-
Название:Запретные отношения (ЛП)
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:254
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Запретные отношения (ЛП) - Джордан Линд читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Почему ты здесь? — спросила я, мой голос звучал странно из-за того, что у меня зажат нос.
— Меня вызвали в качестве наставника, — сказал он, садясь на скамейку. — Мистер Коул заболел вчера вечером, поэтому меня попросили приехать сюда сегодня.
— Ох, — ответила я.
— Мне повезло.
— Это был сарказм? — спросила я, приподняв бровь.
Он вздохнул, отбрасывая волосы с лица.
— Поверь мне. Быть рядом со школьницами не так весело, как кажется. Особенно когда они пытаются флиртовать с тобой или тереться о тебя каждые пять минут.
Ревность снова бурлила во мне, но я прогнала её прочь. Ревновать было не к чему!
— Знаешь, парням должно это нравиться, — попыталась я сказать дразнящим голосом, но в итоге это прозвучало с облегчением.
— Ну, если ты не заметила, я не большинство парней.
Я посмотрела на мистера Хейвуда, который улыбался. Я горько улыбнулась, снова уставившись в землю.
— Верно. Ты красивый учитель, который также является бывшим бандитом, и твоя старая банда собирается убить тебя по какой-то причине, и ты не называешь мне эту причину, хотя я была втянута в твои проблемы. Не говоря уже о том, что ты любишь шантажировать людей и что у тебя раздвоение личности.
— Ты думаешь, я красивый? — сказал он, приподняв бровь.
Я нахмурилась.
— И это всё, что ты понял из этой тирады?
— В значительной степени.
— Самовлюблённый, — пробормотала я.
— Я просто шучу, Холли, — рассмеялся он.
Я поджала губы.
— Почему ты называешь меня мисс Эверс в присутствии других? Всех остальных ты называешь по именам.
— Ты вернёшься в отель? — спросил он, полностью игнорируя меня.
— Нет, а ты?
Он покачал головой.
— Нет, я должен оставаться на пляже и наблюдать за всеми. Что ты собираешься делать?
— Не играть больше в волейбол.
— Хороший план, — усмехнулся он.
— Мистер Хейвуд!
Я подняла глаза и увидела, что одна из моих бывших товарищей по команде отчаянно машет мистеру Хейвуду.
— Вернитесь, мы снова хотим играть, и вы нам нужны! — крикнула она, махнув ему рукой.
Он вздохнул, поднимаясь со скамейки. Мгновение он стоял передо мной, ветер приподнимал нижнюю часть его рубашки, открывая очень подтянутый живот. Слегка удивлённая, я уставилась на обнажённую кожу. Как я не заметила, что у него пресс? Но опять же, это не должно было быть слишком удивительным, зная, что он был в банде в течение примерно пяти лет.
— Видишь что-нибудь интересное, Холли?
Я покраснела, и подняла на него взгляд.
— Да, если ты сделаешь два шага вправо. Это парень с каштановыми волосами, прямо за тобой.
Он резко обернулся, и я хихикнула. Нахмурившись, он повернулся ко мне.
— Может, потому, что ты особенная.
С этими словами он побежал обратно к волейбольной площадке. Я смотрела ему вслед, совершенно сбитая с толку. Что он имел в виду? В этом не было никакого смысла! И тут меня осенило. Он отвечал на мой ранний вопрос: «Почему ты называешь меня мисс Эверс в присутствии других?»
Моё лицо мгновенно вспыхнуло. «Особенная». В каком смысле? Что я знаю, что он бывший бандит? Что я знаю, что он хороший повар? Что я знаю, каким он был вне школы?
Или это было что-то особенное касательно… Я покачала головой. «Даже не думай в том направлении, Холли», — сказала я себе. Это невозможно… Чтобы я была особенной для него.
Урок девятнадцатый
Волны разбивались о чёрные скалы, пока я смотрела в глубокий синий океан, очарованная им. Он был такой тёмно-синий, что сквозь него почти ничего не было видно. И, конечно, облачное небо не помогало вообще.
На мгновение я подняла глаза к небу. С тех пор, как я вышла на каменный пирс, стало значительно темнее. Я опустилась на корточки, внезапно испугавшись упасть. Я понятия не имела, как глубоко там было. Судя по расстоянию от берега, довольно глубоко.