Запретные отношения (ЛП) - Джордан Линд
-
Название:Запретные отношения (ЛП)
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:254
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Запретные отношения (ЛП) - Джордан Линд читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Да ладно тебе! Прошу! — умоляла я, показывая свой лучший щенячий взгляд.
Лэнс покачал головой:
— Нет. Теперь я ухожу готовиться к ярмарке, и тебе также стоит, Кейси.
Кейси кивнула, выходя из Facebook:
— Вероятней всего.
Я нахмурилась. Мой щенячий взгляд никогда не срабатывал. Мне нужно попрактиковаться.
Лэнс и Кейси ушли, и я пошла в душ. Когда я закончила, высушила волосы, то отправилась в комнату, чтобы выпрямить их. Когда я закончила с половиной, зазвонил телефон, я разогнулась на секунду и подошла к телефону в моей комнате:
— Да?
— Привет, сладкая, это мама.
— Привет, — сказала я, возвращаясь к выпрямлению волос.
— Я сегодня работаю допоздна. Я просто останусь у друга, так что мне не придётся возвращаться домой, — проинформировала она меня, и я услышала, как что-то упало на заднем фоне. — С тобой всё в порядке? Какие планы на сегодня?
— Всё в порядке, — ответила я, отключая свой утюжок. — Я собираюсь на ярмарку с Лэнсом и Кейси.
— Почему бы тебе потом не пригласить Кейси к себе переночевать? Мне беспокойно, что я оставляю тебя одну.
Я закатила глаза:
— Мам, я взрослая. В любом случае, достаточно скоро я буду жить одна.
— Не слишком скоро, — ответила она, звуча немного расстроенно.
— Хорошо, позволь мне перефразировать. Через некоторое время я могла бы жить отдельно, но вероятней всего этого не будет.
— Звучит лучше, — рассмеялась она. — Мой перерыв почти закончился, поэтому я должна идти.
— Ладно, мам, люблю тебя.
— Я тоже люблю тебя, — ответила она. — Пока.
— Увидимся.
— Я нажала на кнопку отбоя и положила телефон. Я взглянула на часы. Семь часов. Это означало, что я должна буду выйти через пять минут, чтобы успеть на ярмарку через полчаса. Я подошла к шкафу и надела джинсы и гламурный убийственный топ. Обувшись и схватив свой бумажник и iPod, я вышла, закрывая за собой дверь.
Я засунула наушники в уши и поставила воспроизведение в случайном порядке. В них взорвалась музыка, когда я направилась на ярмарку. Начало темнеть, и это было идеальным временем для похода на неё. Миллионы огней, которые вспыхивали от каждого аттракциона, были потрясающим зрелищем. По мере моего приближения всё больше людей шли по тротуарам. Я сманеврировала вокруг пожилой пары, которая шла медленно и, наконец, подошла к воротам, где встречалась с друзьями.
Через некоторое время появились Сэди и Сэм. Затем Кейси и, наконец, Лэнс. Мы купили билеты и вошли на ярмарку. Там была толпа людей. Повсюду бегали маленькие дети, подростки ходили группами, а пары держались за руки. Продавцы призывали нас, когда мы проходили мимо, предлагая один дротик за два доллара и три дротика за пять.
— Я проголодалась, — пожаловалась я после того, как мы прошлись по ярмарке и посмотрели, что там было. — Я хочу поесть.
— Я пойду с тобой, — предложил Лэнс.
— Кейси, ты идёшь? — спросила я, поворачиваясь к ней.
Она покачала головой:
— Уиллис встретит меня у колеса обозрения, и нас станет четверо с Сэди и Сэмом.
— Свидание на колесе обозрения, хах? — сказал Лэнс, смеясь. — Повеселись.
— Повеселюсь! — ответила она помахав. — Увидимся позже.
— Пока, — ответила я, махая в ответ.
Мы с Лэнсом направились обратно к прилавкам с едой, маневрируя в толпе людей, населяющих эту площадь. Мы миновали большую очередь у столика с пирожками и очередь поменьше у столика с Орэо.
— Что ты хочешь купить? — спросил Лэнс, избегая столкновения с хихикающей парой.
— Запечённый картофель, — немедленно ответила я. — Он является единственной причиной, из-за которой я хожу на ярмарки.
— Ладно, со всем прилагающимся? — засмеялся Лэнс.
— Да, — ответила я. — Я куплю его сама.
— Не беспокойся об этом, я куплю, — ответил Лэнс, направляясь к продавцу. — Думай об этом, как о возврате денег, которые я одолжил у тебя.