Запретные отношения (ЛП) - Джордан Линд
-
Название:Запретные отношения (ЛП)
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:254
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Запретные отношения (ЛП) - Джордан Линд читать онлайн бесплатно полную версию книги
Закатив глаза, я вышла из спальни и снова направилась на кухню. Мистер Хейвуд действительно должен был перестать дразниться. Часть меня говорила, что это был один из способов показать свою заботу, но я отбросила эту мысль. Он всё ещё оставался придурком. Но придурком, которого я любила. Как банально.
Когда я проходила мимо гостиной, донёсся резкий звонок. Заглянув внутрь, я заметила сотовый мистера Хейвуда на столике перед диваном, схватила телефон и посмотрела на него, раздумывая, не принести ли его ему. Моё сердце ёкнуло, когда я поняла, что звонит Джереми. После секундного колебания я приняла вызов и поднесла телефон к уху.
— Крис, ты наконец решил взять трубку. Знаешь, сколько раз я пытался дозвониться? Неважно. Ты нашёл Холли? С ней все в порядке? Что случилось с Шоном?
— Эм, это я.
На другом конце линии наступила тишина, а затем я услышала глубокий вздох.
— Холли?
— Джереми.
— Ты в порядке?
— Я в порядке, — сказала я ему, покусывая губу. — А ты?
— А что со мной будет? — рассмеялся он.
— О, гм, я не знаю, — ответила я, смущённо улыбаясь.
— Холли, прости меня за вчерашнее, — извинился Джереми, заставив меня удивлённо распахнуть глаза.
— Что?
— Я сказал, что мне очень жаль.
— Нет, я слышала, — сказала я, перебивая его. — Но за что ты извиняешься, для чего? Не надо! Ты не сделал ничего плохого. Всё было так, как ты сказал. Я просто слишком драматизировала. Это мне нужно извиняться за то, что набросилась на тебя! Мне также жаль, что я назвала тебя лжецом и…
— Холли, дыши, — приказал он со смехом. — Всё в порядке, я понимаю. Ты просто вчера была в стрессовом состоянии. Я ничего не воспринимал всерьёз.
— И всё же мне очень жаль…
— Не беспокойся об этом, — легко сказал он. — Полагаю, теперь всё в порядке? — спросил он, меняя тему.
Я откашлялась, смущённо глядя в пол.
— О, да.
— Где Крис?
— В своей спальне. У него жар.
— Вот что он получает за то, что бегает под дождём, — рассмеялся Джереми.
— Джереми, я не знаю, как ухаживать за больными людьми, — честно призналась я. — Как думаешь, может быть… ты мог бы приехать и помочь мне?
С минуту он молчал.
— Ну, наверное.
— Ты не должен, если не хочешь…
— Нет, я не возражаю, — заверил он меня. — Я просто подумал, что тебе нужно побыть с Крисом наедине.
На моем лице снова появился румянец.
— Я не знаю… это не так… Я имею в виду. Я н-не…
Джереми снова рассмеялся.
— Холли, ты слишком милая.
— Заткнись, — огрызнулась я, уставившись в стену.
— Я буду минут через двадцать.
— Ладно, я приготовлю мистеру Хейвуду суп.
— Веди себя прилично, — нараспев ответил Джереми, прежде чем отключился.
Я нахмурилась, убирая телефон от уха, чтобы закрыть его, но что-то на экране привлекло моё внимание. Это была фотография мистера Хейвуда, притворяющегося, что он целует меня. Я в шоке уставилась на неё. Почему это было на заставке его телефона? Так неловко. Я не могла оставить всё как есть, поэтому скривила глупое лицо и сделала новый снимок, заменив старый фон новым.
Я бросила телефон на диван, всё ещё пребывая в волнении. С чего бы ему иметь такую заставку? Внезапно меня осенило. Слова Джереми пронеслись эхом у меня в голове: «Если тебе когда-нибудь представится такая возможность, посмотри на его мобильный». Теперь это обрело смысл. Но было ли это потому, что?..
Я отрицательно покачала головой. Нет, я не могла позволить себе такие предположения и не собиралась спрашивать его об этом. Я вернулась на кухню, чтобы разогреть ему суп. Он был законсервированный, так что это заняло всего около пяти минут. Когда всё было готово, я вернулась в спальню.
— Мистер Хейвуд? — сказала я, подходя к нему. — Мистер Хейвуд? Вы спите?