Дар времени (ЛП) - Бет Флинн
-
Название:Дар времени (ЛП)
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:221
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Дар времени (ЛП) - Бет Флинн читать онлайн бесплатно полную версию книги
Он не уедет из Южной Флориды, пока она не посмотрит ему в глаза и не поговорит с ним. И даже тогда вряд ли сделает это.
Глава 43
Гризз
2001, Форт-Лодердейл
— Она так сказала? Слово в слово?
Картер уткнулась взглядом вниз на стол перед собой. Она сидела в самой дальней от входа кабинке в ресторане быстрого питания. Гризз уселся спиной к стене, лицом к входящим посетителям. Он никогда не садился спиной к публике, несмотря на небольшой риск, что его могут узнать.
Не так давно Картер отправляла ему сообщение, что Джинни больше не нуждается в нем, но он остался рядом. Она не передала ему в том сообщении остальные грубые слова, сказанные Джинни много позже, слова, которые Картер озвучила ему сейчас: что Гризз может освободить Картер от обязанности вызывать его. Что Джинни больше никогда не позовет его.
Картер подозревала, что он не уйдет без дополнительных объяснений, и оказалась права. Но хоть она и понимала, что подробности, которые она только что рассказала, больно задели Гризза, она также знала, что не станет лгать.
— Да, — Картер перевела взгляд на него. — Но я не думаю, что она это серьезно. Это связано со страданием и злостью. Посмотри, через что ей пришлось пройти, не только после смерти Томми, но и ещё перед этим узнать о твоей тайне. Обнаружить, что ты его отец. Это уже слишком. Ей нужно время, — Картер торопливо сделала глоток содовой, избегая встречаться с Гриззом взглядом. Недавно Джинни призналась ей, что Гризз не приходиться отцом Томми. Если Джинни когда-нибудь примет решение встретиться или поговорить с Гриззом, она сама все расскажет. Не Картер.
Это была первая встреча Гризза с Картер тет-а-тет с момента его возвращения.
— Напрасно я просто разбил рожу этой сучки об стол. Надо было убить её нахрен! — Воспоминания о том интервью Лесли в тюрьме были ещё свежи в памяти Гризза. Это её вина, что Джинни сейчас приходится справляться со всем этим.
Картер быстро сменила тему.
— Ну а ты как устроился? Чем занимаешься и где ты живешь?
Он в двух словах рассказал, что работает в ландшафтной бригаде, переехал из квартиры-студии на пляже и арендовал меблированный дом с тремя спальнями в маленьком райончике под названием Лорел Фоллз. Гризз был удивлен тем, как много всего построили в Южной Флориде с тех пор, как он оказался в тюрьме.
— Каждый грёбаный дом похож на все остальные. Как и каждый район. Если бы на въезде не было таблички с надписью Лорел Фоллз, я бы не знал, где, черт возьми, нахожусь.
Картер кивнула.
— Конечно, здесь все очень сильно изменилось с того времени. На месте твоего мотеля теперь автосалон.
— Да, я уже видел. Поверить не могу, что застройка распространилась так далеко на запад. Да это же, блядь, бетонный кошмар.
— Как тебе удается держаться подальше от сети? — Картер знала, как, должно быть, трудно ему было бороться с соблазном посетить его старые бары и тусовки байкеров.
— Не так сложно, как думал, но я все равно в основном хожу в кепке и солнцезащитных очках. Рехнуться можно, что мне приходится жить по тем же правилам, что я установил много лет назад для Кит… р-р-р… Джинни. Карма кусает меня за задницу. — Он откусил кусок своего гамбургера.
— По крайней мере, у тебя есть задница, которую можно укусить. Я не знаю, как ты это провернул, но у тебя получилось.
Он пристально смотрел на Картер, медленно пережевывая еду.
— Ты же не будешь спрашивать меня, как я это сделал, да?
— Мне бы и в голову не пришло интересоваться, — честно ответила она, потом улыбнулась. — Уверена, однажды из этой истории выйдет отличная книга.