Дай мне больше (ЛП) - Сара Кейт
-
Название:Дай мне больше (ЛП)
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:140
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Дай мне больше (ЛП) - Сара Кейт читать онлайн бесплатно полную версию книги
Это заставляет меня задуматься, как долго я буду единственным постоянно привязанным парнем в группе. Эмерсон и Гаррет в полной мере используют рабочие вечеринки и мероприятия и регулярно занимаются сексом.
Я отключился, когда разглагольствования Гаррета привлекли мое внимание. — Это бред, что нет способа сопоставить людей по странному дерьму, которое они любят делать в спальне.
Изабель присоединяется к остальной группе, когда они смеются над его нелепыми идеями. Я ловлю себя на том, что сжимаю ее руку под столом. Я хочу спросить ее, удобно ли ей или она хочет уйти, но, кажется, она в порядке. Даже несмотря на то, что ей всего двадцать лет и она неопытна, у Изабель есть сексуальное любопытство, которое я люблю. Она любит секс, но я стараюсь, чтобы для нее все было ванильным, поскольку она еще так молода.
— Я чертовски серьезен, — возражает Гаррет. — Как было бы здорово, если бы ты мог встретиться с кем-то, кто любит то же извращенное дерьмо, что и ты? Тебе не нужно было бы скрывать это или смущаться из-за извращений, от которых промокают твои трусики.
— Ты чертовски сумасшедший, Гаррет, — шучу я, и внезапно хватка на моей руке становится крепче. Я смотрю в ее сторону, а она хмурится, как будто я сказал что-то не так.
— Нет, — отвечает Гаррет, защищаясь. — У кого здесь нет каких-то причудливых желаний в спальне, которые вы всегда хотели осуществить, но слишком боялись спросить? Я имею в виду, очевидно, что Эмерсон не боится спрашивать.
Эмерсон снова вздрагивает, хмурясь от шутки Гаррета.
Гаррет, кажется, потерялся, подчеркивая эту идею так, как будто она когда-нибудь действительно сработает. Но поскольку Изабель нахмурилась, когда я в последний раз над ним подшучивал, я держу рот на замке.
— Из всего того дерьма, что ты наделал, о чем бы ты хотел попросить? — он спрашивает. — Знаешь, у тебя что-то есть. Итак, давай послушаем.
— Ты первый, — отвечает Мэгги с самодовольной ухмылкой. Мэгги — единственная женщина в нашей компании, но она не такая, какой ты ожидаешь от женщины, которая держит в узде троих похотливых мужчин. Она на удивление робкая и сдержанная, что объясняет, почему она задает этот вопрос Гаррету.
— Хорошо, — говорит он.
И пока Гаррет раскрывает свои немного неожиданные желания в спальне, мое внимание переключается с этого разговора на Дрейка. Теперь он стоит так близко к женщине с белым поясом, на котором написано «Это мой день рождения», и с тиарой на голове, что кажется, что их рты могут столкнуться в любой момент. Мой желудок начинает сворачиваться, когда я смотрю, как она проводит руками вдоль его груди, а затем вверх по шее. Моя хватка на стакане с виски крепче.
Когда их губы вот-вот соприкоснутся, меня оторвал от экрана мягкий голос, объявивший: — Я хочу быть втроем.
— Да! — восклицает Гаррет, когда я гляжу на свою милую, невинную девушку, которая только что рассказала всем моим друзьям, что ее странное желание — это ménage à trois.(брачный союз втроем.)
— Видишь!
— Изабель! — Я заикаюсь.
— Что? — спрашивает она, пожимая плечами. — Гаррет прав. Это нормально — хотеть развратных вещей. Я не чувствую себя плохо по этому поводу.
— Молодец, — отвечает Мэгги.
Я замечаю легкий румянец на веснушчатых щеках Изабель, когда она улыбается.
— Не могу поверить, что ты только что это сказал… — Я гляжу на нее, наполовину удивленная, наполовину в ужасе.
— Подожди, — отвечает Гаррет, настаивая на этом. — Втроем с другой девушкой или втроем с другим парнем?
Я потираю висок, борясь с желанием вытащить ее отсюда, чтобы мои похотливые друзья больше не могли ее развратить. Но ее рот скривился, когда она обдумывала этот вопрос.
— Гм… я тоже так думаю.
— Хорошо, — отвечает он.