Друг по переписке (ЛП) - Джей Джессинжер
-
Название:Друг по переписке (ЛП)
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:124
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Друг по переписке (ЛП) - Джей Джессинжер читать онлайн бесплатно полную версию книги
Эйдан целует меня, пожирая мой рот, тихо постанывая мне в губы, когда держит мою голову ровно и берет то, что ему нужно. Когда он прерывает поцелуй, мы оба тяжело дышим.
Эйдан смотрит мне в глаза с выражением агонии.
Удивленная, я провожу кончиком пальца по его нижней губе и шепчу:
— Эйдан. Что не так?
Он так сильно стискивает зубы, так, что мускул на его челюсти напрягается. Его покачивание головой короткое и окончательное.
Он не собирается говорить, что не так.
Я снова вздыхаю, предвидя много этой безмолвной чепухи в нашем будущем.
— Пожалуйста, могу я получить разрешение сказать тебе, что ты заноза в заднице?
В темных глубинах его глаз появляется намек на юмор.
— Осторожнее, милая зайка.
Я невинно моргаю.
— О, разве я сделала это не правильно?
Эйдан опускает веки и пристально смотрит на меня, из его груди вырывается опасное рычание.
— Ладно, прекрасно. Я буду хорошей, — улыбаясь, я чмокаю Эйдана в губы. — Можем мы сейчас пойти посмотреть твой дом? Мне не терпится узнать, какое место построит для себя Король Лев. Я надеюсь, ты не забыл оставить место на стенах, чтобы повесить все шкурки зайцев, которые ты, должно быть, собрал.
Выпустив мои волосы, Эйдан обхватывает мое лицо ладонями и нежно целует.
— Стены останутся голыми, — бормочет он. — Я никогда раньше не пытался поймать зайца.
В моем животе одновременно трепещет крыльями миллион крошечных бабочек.
Они падают на землю, убитые внезапным арктическим морозом, когда Эйдан твердо добавляет:
— Но тебе пора идти домой.
Я ворчу:
— Ух ты, вот это холодный душ. Вижу, время, что ты провел в школе хороших манер, не пошло на пользу.
— Ты сказала, что тебе нужно работать. Я не стану этому мешать. И если ты используешь этот сарказм со мной снова — заработаешь себе…
— Я знаю. Порку.
— Нет. Тебе это слишком нравится. Это награда. В следующий раз, когда ты будешь дерзить мне, ты будешь действительно наказана.
Я оцениваю его серьезное лицо прищуренными глазами.
— Как наказана?
— Испытай меня и узнаешь.
Эйдан улыбается моему ядовитому выражению лица. Затем ставит меня на ноги, встает и провожает до входной двери.
Открывая ее, он говорит:
— Я скоро с тобой свяжусь. А пока, — он шлепает меня по заднице, — держись подальше от неприятностей.
Эйдан наклоняется, крепко и быстро целует меня, толкает через порог, затем захлопывает дверь у меня перед носом.
Раздраженная, я кричу:
— До свидания, Эйдан!
С другой стороны двери доносится тихий смех.
— Увидимся позже, Кайла.
Я спускаюсь по лестнице на парковку, удивляясь, почему он никогда не говорит «до свидания» и почему он избегал моих вопросов об этом оба раза.
Еще больше загадок, чтобы пополнить мою коллекцию.
Я погружена в свои мысли, когда сажусь в машину и запускаю ее, но замираю, когда замечаю, что лежит на приборной панели над рулевым колесом.
Никель «буффало» D-типа 1937 года выпуска.
21
Я смотрю на монету с трепещущим сердцем, а мой разум отшатывается от зрелища так, как будто заметил гремучую змею.
Через некоторое время, собравшись с духом, я тянусь к ней дрожащей рукой. В моих пальцах она кажется ненормально холодной, как будто ее хранили в морозилке.
Но она не была в морозилке. Она была там, где я ее оставила — в ящике моего офисного стола.
И теперь она здесь.
В моей машине.
Машине, припаркованной возле бара, над которым живет Эйдан.
Я оглядываюсь по сторонам, но никого не вижу. Парковка и тротуары пустынны. Вдоль улицы — несколько машин, но они примерно в квартале отсюда, рядом с пекарней.
По-настоящему испугавшись, я снова смотрю на монету.