Друг по переписке (ЛП) - Джей Джессинжер
-
Название:Друг по переписке (ЛП)
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:124
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Друг по переписке (ЛП) - Джей Джессинжер читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Очевидно, мои предпочтения в литературе такие же странные, как и мои предпочтения в женщинах. Мы не виделись несколько недель, ты в моей постели и мешаешь мне войти в тебя. Что не так с этой женщиной?
Я чмокаю его в губы, затем протягиваю руку и беру книгу, которую Эйдан отбросил в сторону. Это черная книга в твердом переплете, без суперобложки. Название и имя автора выбиты золотом на корешке.
«Божественная комедия» Данте Алигьери.
Я говорю:
— Имя звучит как выдуманное.
Эйдан усмехается.
— Он всего лишь величайший поэт на свете.
— Тогда почему я никогда о нем не слышала?
— Может быть, ты не так умна, как думаешь.
Я делаю кислое лицо. Он ухмыляется.
— Так о чем же эта «Божественная комедия»?
Эйдан вздыхает и скатывается с меня, устраиваясь на спине.
— Это эпическая поэма о путешествии одного человека через ад.
Я смеюсь.
— Звучит как идеальное легкое чтение перед сном.
Эйдан смотрит на меня «улыбающимися» глазами, хотя его лицо выглядит суровым. Он хочет, чтобы я думала, будто он разочарован тем, что я еще не обнажена, но я знаю, что он счастлив просто потому, что я здесь.
Мы оба счастливы поэтому.
Я приподнимаюсь на локте и кладу книгу ему на живот.
— Так расскажи мне эту историю. Как все было? Почему это называется комедией, если речь идет об аде? И почему в фамилии автора так много «и»? Это псевдоним, верно?
Пытаясь подавить смех, он протягивает руку и заправляет прядь волос мне за ухо.
— Я раньше не осознавал, насколько ты странная.
Я легонько ударяю Эйдана в грудь костяшками пальцев.
— Как будто ты такой нормальный. Расскажи мне.
С преувеличенно громким вздохом он тянет меня вниз, просунув руку мне под шею и притягивая меня к своему боку. Я прижимаюсь к нему, закрывая глаза и вдыхая теплый аромат кедра, мускуса и древесного дыма.
Счастье мерцает внутри меня, легкое и воздушное, как мыльные пузыри.
— Данте был итальянским поэтом и ученым, родившимся в тринадцатом веке.
— Неудивительно, что я никогда о нем не слышала!
Игнорируя это, Эйдан продолжает.
— Эта история об аллегорическом путешествии его души через три царства мертвых: ад, чистилище и рай. На этом пути его сопровождают три духовных наставника, которые помогают ему понять, что происходит. В конце концов, он попадает в рай, получает знание о том, кем на самом деле является Бог, и достигает вечного спасения.
Через мгновение я спрашиваю:
— И ты читаешь это в постели субботним вечером?
— «Комедия» считается одним из величайших произведений мировой литературы.
— Пожалуйста, ответь на мой прошлый вопрос.
Посмеиваясь, он целует меня в лоб.
— Не у всех из нас было шикарное университетское образование. Я постоянно занимаюсь, чтобы попытаться наверстать упущенное время.
Я открываю глаза и смотрю на него. Эйдан смотрит на меня в ответ с мягкой улыбкой. Я знаю, что он говорит о времени, которое провел в тюрьме за то, что сделал со своим отцом, но мы еще не обсуждали это по-настоящему, поэтому я не решаюсь спрашивать о деталях. Например, как долго он там пробыл.
Нежно поглаживая мои волосы, Эйдан шепчет:
— Семь лет.
Черт. Этот мужчина умеет читать мои мысли.
Я шепчу:
— Это было ужасно?
Он кивает.
Мое горло сжимается, но мне удается сказать:
— Мне жаль.
— Это в прошлом. Это то, что имеет значение сейчас.
Эйдан сжимает меня в объятиях и улыбается так нежно, что это может разбить мое сердце пополам. Сдерживая слезы, я закрываю глаза и прижимаюсь щекой к его груди.
Чувствуя, что я на грани, он жалеет меня и меняет тему.
— Что действительно поражает меня в Данте помимо его творчества, так это то, что его имя является анаграммой моего.
— Что означает анаграмма? Близкие по звучанию слова?
После паузы он спрашивает: