Конец игры - Крис Райан
-
Название:Конец игры
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:101
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Конец игры - Крис Райан читать онлайн бесплатно полную версию книги
У Рикки не было сил спорить. Он остался прижаться к огню. Малкольм присоединился к нему, а Зак взял лопатку и начал выкапывать из снега защитную стену по ту сторону костра.
— Это защитит нас от ветра, — сказал он, но Рикки знал, что это был еще один способ замаскировать их. Он проклинал себя за глупость, падение в реку. Из-за него их положение стало в десять раз хуже.
По мере того, как согревалось его тело, он приходил в себя. Он огляделся. Они были на небольшой поляне. Снег здесь был не такой глубокий, но деревья были сильно нагружены им.
— Как далеко мы от линии деревьев? — прошептал он.
— Около двадцати метров, — сказал Зак. — Если повезет, этого хватит, чтобы никто не увидел огонь, но мы не должны допускать, чтобы он стал слишком большим. Как ты себя чувствуешь?
Рикки собирался ответить саркастическим «На вершине мира», когда еще один странный звук прорезал воздух. Он был более высоким, чем рев медведя, который они слышали, и исходил от более чем одного животного. Звук высосал часть вновь обретенного тепла из тела Рикки.
— Ты это слышал? — закричал Малкольм, вскакивая на ноги. — Слышал?
Зак перестал копать. Все огляделись, пытаясь понять, откуда доносился звук.
— Что это было? — выдохнул Рикки, хотя и знал, каким будет ответ.
Лицо Зака, потное от напряжения и огня, помрачнело.
— Ты действительно хочешь знать?
— Ясное дело, я хочу знать.
— Волки, — сказал Зак.
16
ГРИЗЛИ
— Волки, — сказал Зак. Его мутило.
Он наклонился и снова начал копать, но увидел, как Рикки и Малкольм тревожно переглядываются.
— Ты не выглядишь очень обеспокоенным, — сказал Рикки.
Зак слегка натянуто улыбнулся.
— Нашел силы, чтобы спорить со мной? Это хороший знак.
— Вы не должны спорить, — сказал Малкольм. — А если волки рядом? Что, если они нападут на нас?
— То, что мы их слышим, не означает, что мы их увидим. Стаи редко нападают, если только они не уверены, что получили легкую добычу.
— Сейчас я чувствую себя легкой добычей, — сказал Рикки с немного печальным выражением лица.
— Просто держись поближе к огню. Большинство животных боятся его. Не так много животных осмелятся приблизиться, — Зак надеялся, что его слова прозвучали убедительно. По правде говоря, они были не в состоянии никуда бежать — и он не забыл о медвежьих следах, которые они видели.
Он продолжал копать траншею и стену вокруг них. Шорох его лопатки был глухим и монотонным. Он был рад услышать, как Рикки говорит. Он напугал их. В таких условиях контакт с ледяной водой мог привести к смерти в считанные минуты, если вы не действовали правильно в те несколько мгновений, которые у вас были. В каком-то смысле Зак был благодарен за то, что это Рикки, а не Малкольм, попал в ловушку — он сомневался, что Малкольм смог бы пережить это. Он также был благодарен Рафу и Габс за то, что они подробно рассказали ему о методах выживания в холодную погоду еще на острове.
Он почувствовал укол. В борьбе за то, чтобы убежать от преследователей и остаться в живых, он почти забыл о своих ангелах-хранителях. Они были единственной причиной того, что все трое оказались здесь, в этой негостеприимной пустоши Аляски, не имея ни малейшего представления о том, как они собираются пересечь сотни миль по замерзшему штату. Он почувствовал, как с горечью скривил губы. Все выглядело плохо. Они были потеряны и очень далеко от того места, где должны были быть.
Но он не собирался сдаваться. Он скорее проползет всю Аляску вдоль и поперек, чем сдастся сейчас…
Он вдруг поднял голову. Увидел ли он краем глаза, что что-то движется в стороне? Он всматривался в темноту, пытаясь разглядеть это.
Ничего.
Зак глубоко вдохнул, пытаясь успокоить быстрый стук своего сердца. Он оглянулся. Ни Рикки, ни Малкольм не сказали, что что-то видели.
Он отвел Малкольма в сторону.