Святоша - А. Заварелли
-
Название:Святоша
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:113
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Святоша - А. Заварелли читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Ты должен знать, что за ее голову назначена награда, — говорит он.
— Где она?
Букер тянется вниз и достает папку из сумки, которую он принес сюда с собой, и бросает ее мне на колени, когда встает.
— Прежде я был морским котиком, — говорит он мне. — Оказывается, я все еще могу проплыть добрых пятьдесят метров на одной задержке дыхания.
Он оставляет мне эту головоломку и собранную им информацию, а затем выходит за дверь. Мне требуется несколько минут, чтобы понять, на что именно я смотрю.
Это уродливая рожа Ройса.
Одного из пяти.
Главарь и ее мучитель. Ее навязчивый преследователь, о котором я даже не подозревал. Я бы сам его убил, если бы этот ублюдок не был уже мертв.
Официальный отчет гласит, что он утонул, когда его машина погрузилась в реку Чарльз. Свидетели сообщили, что в момент трагедии машина ехала без четкой траектории и с превышением скорости, а результаты экспертизы показали, что он был пьян.
Есть также заявления некоторых его коллег, которые сообщают, что в последнее время он вел себя неадекватно.
И надо отдать должное, Букер — солидный человек.
Человек чести.
Он сделал это. Гребаный федерал.
И это еще не все.
Он дал мне карту сокровищ.
Детали о частном самолете, на котором Куинн летает по всему миру. Названия и номера банковских счетов.
Маршрут и приглашения на вечеринку, которая состоится через двое суток.
Значит, у меня не так много времени.
Я беру телефон и звоню Алексею по видеосвязи. Отвечает его жена Талия и говорит, что он ждал моего звонка.
— Ну что? — спрашивает он, когда она передает ему трубку.
— Мне нужна еще одна услуга.
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ПЯТАЯ
Скарлетт
Тони или плыви, детка.
БУКЕР ВЕРНУЛСЯ, ключи звенят в его кармане.
— Что теперь? — ворчу я.
— Ничего, — говорит он. — Просто проверяю, как ты.
— Все прекрасно. Именно так, как и должно быть в тюрьме.
Он кивает, и я жестом указываю на кухню.
— Карл там, наверное, ест очередной чертов сэндвич, если ты его ищешь.
— Бюро говорит, что мы больше не можем выделять федеральные ресурсы, — говорит он мне. — Так что ты официально свободна.
— Выпускаешь досрочно, да? Я знала, что тюрьмы переполнены, но не самые безопасные дома.
— Думаю, тебе будет удобнее у Рори, — говорит он.
— Рори?
— Он ждет тебя снаружи.
— Ты издеваешься надо мной? — спрашиваю я, потому что не верю в это. — И там снаружи меня ждет никто иной, как Ройс, и это был план с самого начала?
— Я не издеваюсь над тобой, — говорит он.
Но все равно.
Это не имеет никакого смысла.
Почему Рори пришел за мной после того, что я с ним сделала?
— Я сказал ему правду, — признается Букер. — Поскольку я подумал, что тебе самой будет трудно это сделать.
— И он... не разозлился?
Букер пожимает плечами.
— Не знаю. Это вам двоим и предстоит выяснить.
Я неловко похлопываю его по плечу.
— Знаешь, ты не так уж плох, Букер. Для федерала.
Он улыбается.
— Ты тоже не так уж плоха. Для проститутки.
Я отмахиваюсь от него, и моя рука уже лежит на дверной ручке, когда он спрашивает то, что я ожидала, что он спросит.
— Если ты увидишь ее...
— Сдашь ее?
Я оборачиваюсь и качаю головой.
— Давай не будем увлекаться.
— Я не хочу причинить ей вред. Я просто хочу помочь.
— Боже мой, — простонала я. — Вас таких уже двое. Что это с вами, парни, пытаетесь спасти женщин? Может, Сторм не хочет, чтобы ее спасали.
Букер молчит. И грустный, как щенок, поэтому я бросаю ему кость.
— Я поговорю с ней об этом, — говорю я. — Но я не собираюсь играть в игры. И для справки, я не крыса. Людям, которые оказываются на улицах, и так приходится несладко без моей помощи.