Поцелуй ангела - Ленора Риджли (1999)
-
Год:1999
-
Название:Поцелуй ангела
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:69
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Поцелуй ангела - Ленора Риджли читать онлайн бесплатно полную версию книги
Лучший фарфор… Мать всегда умела тонко чувствовать ситуацию. Приезд дочери давно стал таким редким событием, что Тереза поняла: визит не случаен.
Бетси промолчала, когда ей положили в чашку сахар, хотя она перестала пить сладкий чай еще в подростковом возрасте. В другой раз эта мелочь могла бы вывести ее из себя, но сейчас появились более серьезные проблемы.
— Ты ушла с работы. Дорогая, разумно ли это?
Когда Бетси отработала оговоренный в контракте срок, Ричард Томпсон уговаривал ее остаться. Конечно, было приятно, что он хочет ее удержать, но… жизнь диктовала свои условия.
— Это было необходимо, мама. — Бетси положила себе на блюдце ломтик нежного бисквита. — Мне дали хорошие рекомендации. — Было бы точнее сказать «блестящие». Она еще не раз вспомнит Ричарда добрым словом, когда придется опять ткать работу. — Сейчас я устроилась временно.
— Но ты ведь подыскиваешь что-нибудь постоянное?
Прежде чем ответить, Бетси глубоко вздохнула.
— Теоретически считается, что беременность работника не имеет значения для потенциальных работодателей, но в реальной жизни она может оказаться довольно серьезным препятствием. Конечно, напрямую никто этого не говорит, и все же…
Искусно подкрашенные глаза Терезы чуть заметно расширились — только это и выдавало, что новость дошла до ее сознания.
Бетси немного расслабилась: она была готова к самому худшему, и ее не удивило бы, если бы мать стала рыдать и рвать на себе волосы.
— Ты решила оставить ребенка?
— Конечно! — Дочь выпалила это с такой горячностью, что Тереза вздрогнула.
— Значит, я буду бабушкой. Хочешь еще чаю?
Губы Бетси сами собой сложились в улыбку.
— Ну, мама, ты никогда не перестанешь меня удивлять!
— В данном случае я и сама удивлена не меньше. Насколько я понимаю, если спросить, кто отец, ты не ответишь? — Тереза успела заметить, как но лицу дочери мелькнула тень растерянности. — Что ж, в таком случае я и спрашивать не стану, — быстро добавила она. — Лучше займемся практической стороной дела. Ты думаешь переехать ко мне?
Бетси отрицательно покачала головой и догадалась но лицу матери, что та испытала облегчение, хотя и пытается это скрыть. Да можно ли ее винить? В маленьком коттедже всего две спальни, и в одной из них едва помещается ее узкая девичья кровать. Отправляясь сюда, Бетси меньше всего рассчитывала на поддержку, но она таки ее получила — молчаливую моральную поддержку. Как же приятно сознавать, что ты не совсем одна на этом свете!
О том, чтобы сообщить Джеффу о беременности, не могло быть и речи. Их связывало только физическое влечение, на какие же обязательства тут можно рассчитывать? Бетси твердо знала, что не имеет права навязывать ему нежеланного младенца, и при сложившихся обстоятельствах лучше будет оставить Джеффа в неведении. Если она в него влюбилась — что ж, это ее личное дело.
В конце концов Бетси решила признаться:
— Я получила наследство от Фрэнка.
Было бы прекрасно доказать свое моральное превосходство, не прикасаясь к деньгам, но будущая мать понимала, что не может позволить себе такой роскоши. К тому же ее благородный жест все равно остался бы незамеченным основным наследником, да Джефф, вероятно, и не вспоминает о ней. Он приезжал из Франции лишь однажды, да и о том приезде Бетси узнала из вскользь оброненной Ричардом фразы. Если у нее и были какие-то сомнения, то теперь все стало ясно, даже слишком.
Мать побелела и схватилась за горло, словно ей вдруг стало не хватать воздуха.
— Не хочешь ли ты сказать, что Фрэнк… О нет, он не мог!
— Мама, и ты туда же! — в сердцах вскричала Бетси, Но ее злость мигом сменилась тревогой, когда она заметила, что у матери посинели губы. — Может, тебе налить немного бренди?
— Не нужно, со мной все в порядке.
— По твоему виду этого не скажешь. Фрэнк завещал мне пакет акций, и, прежде чем ты меня спросишь почему, отвечаю: не имею ни малейшего понятия.