На острове любви - Шерил Сойер (2007)
-
Год:2007
-
Название:На острове любви
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:124
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Маркиза де Нови продолжает свое путешествие через опасности и соблазны, балансируя между своим прошлым как беглой рабыни и светской жизнью итальянской аристократии. Её тайна угрожает разрушить всё, что она достигла, но её сила воли и желание свободы могут помочь ей преодолеть все препятствия на пути к истинной любви и освобождению.
На острове любви - Шерил Сойер читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Готова поклясться, что он тут ни при чем. С прошлого вечера у Шарлотты нервное состояние. На душе у нее творится что-то ужасное, но она не хочет довериться мне и не позволяет помочь ей.
— Понимаю, что вы хотите сказать, — с горечью заметил Ги и на мгновение задумался. — Мадемуазель Жюли, наверное, вам все же удастся помочь мне. Вчера вечером я просил ее руки. Шарлотта отказала мне. Она говорила вам об этом?
— Нет, — прошептала Жюли, опасаясь, что это слово причинит ему боль.
— Но я не сказал, что люблю ее. Как я мог совершить такую глупость… — Застонав, Ги добавил: — Я не уйду, пока еще раз не поговорю с ней. Пожалуйста, помогите мне, умоляю вас. Передайте ей мои слова, скажите все, что угодно, но убедите ее спуститься.
Жюли печально взглянула на него:
— Вы очень любите ее? — Ги не ответил, но в этом не было необходимости. Слезы выступили на глазах Жюли. — О боже!
Ги встал и отошел от нее, чувствуя, будто сходит с ума. В этом доме полно плачущих женщин. Дойдя до камина, он повернулся и снова заговорил:
— Ну, как? Вы сделаете это?
— Это ни к чему не приведет. Шарлотта в таком состоянии, что мне страшно. Она не может покинуть комнату, тем более спуститься по лестнице. Если я начну настаивать, это доведет ее до истерики.
Ги представил себе, что Шарлотта плачет в объятиях мадам Дюдефан, а ему хотелось держать ее в своих объятиях.
— Тогда я сам поднимусь наверх.
Ги сделал шаг к лестнице, но Жюли вскочила и последовала за ним.
— Нет!
Она опередила его и преградила ему путь. Ее глаза выражали страх.
— Шарлотта возненавидит меня, если я пропущу вас к ней. Оставьте ее в покое.
— Боже милостивый! — громко воскликнул Ги. — Я хочу жениться на Шарлотте, а не насиловать ее!
Наверху послышалось какое-то движение, и он посмотрел туда: мадам Дюдефан наклонилась через балюстраду и обратила сердитое лицо к ним. Сейчас она походила на слепую горгону.
— Что же я, черт подери, делаю?! — воскликнул Ги.
Жюли де Леспинас вздрогнула, а сверху прозвучал голос мадам Дюдефан:
— Маркиз, как объяснить ваше поведение?
Ги посмотрел на мадам Дюдефан.
— Она действительно не желает видеть меня? — с отчаянием спросил он.
— Да.
Ги оглянулся. Стоя на лестнице, Жюли плакала.
— Женщины! — Ги прошел мимо Альфонсины, рванул на себя дверь и добавил: — Будь они все прокляты!
Он вышел и захлопнул дверь.
Графине де Рошфор не нравилось, как проходит время. По понедельникам она приглашала дам импровизировать на музыкальных инструментах и совсем недавно присоединила к числу гостей Шарлотту де Нови, поскольку у нее было очаровательное контральто. Мужчин не приглашали, правда, графиня сделала исключение для шевалье. Она была застигнута врасплох, когда Шарлотта пригласила Жервеза де Моргона и, отказавшись петь, часами смотрела на ноты и ни с кем не разговаривала.
Прикрывшись нотами, графиня спросила д'Эон:
— Вам не кажется, что она слишком вольно ведет себя в моем доме? Я впервые чувствую, что Шарлотта злоупотребляет моей дружбой.