До Гарри - Л. Кейси
-
Название:До Гарри
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:133
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
"Он был моим..." - эти слова, словно мантра, повторяю я снова и снова, вспоминая о человеке, который был всем для меня. Лучший друг, защитник, почти брат. Но в жизни бывает всё, и порой, даже самые крепкие связи подвергаются испытаниям временем и судьбой. Эта история о том, как важно ценить тех, кто был рядом, и не терять надежды на возвращение к тем чувствам, которые казались потерянными.
До Гарри - Л. Кейси читать онлайн бесплатно полную версию книги
Вот почему я любила его. Он был одним из самых заботливых и внимательных людей, которых я когда-либо встречала.
— Хорошо, — ответила я, кивая, хоть он и не мог меня увидеть.
— Скоро увидимся, милая, — прощебетал он. — Я заберу тебя из аэропорта. Просто пришли мне дату и информацию о рейсе, когда решишь.
Я снова кивнула.
— Я так и сделаю.
— Пока, милая. Держись там! Я люблю тебя.
Я улыбнулась и закрыла глаза.
— Хорошо. Люблю тебя тоже. Пока.
Связь оборвалась, и мне потребовалась минута прежде, чем я смогла открыть глаза. Когда я это сделала, то прошла по коридору на кухню, где обнаружила отца, моющего грязную посуду после ужина. Я тут же почувствовала себя плохо из-за того, что не убрала за собой, поэтому засучила рукава и приготовилась помочь. Но, когда отец увидел меня, он покачал головой.
— Садись, — сказал он и кивнул на кухонный стул. — Мы обо всем позаботимся.
Потом он позвал моих братьев и Кейла, чтобы те помогли ему вымыть посуду. Они вошли в комнату без единой жалобы и принялись за работу. Я села за кухонный стол и посмотрела на свою бабушку, когда она вошла в комнату и села напротив меня. Она уставилась на меня, а я в ответ уставилась на нее.
— У тебя есть парень? — невзначай спросила она, приподняв бровь.
Мне захотелось закатить глаза, когда отец и братья затихли, пока мыли посуду. Локлан передавал грязные тарелки Лэйтону, который их мыл. Тот передавал их моему отцу, который ополаскивал их чистой водой. А затем передавал их Кейлу, который был на сушке. Я видела, как они замерли, не шевельнув ни единым мускулом, когда обратили свое внимание на мой разговор с бабулей.
— Нет, — ответила я. — Никакого бойфренда. У меня нет времени на это.
Это была ложь. У меня не было ничего, кроме времени. Я просто не хотела ввязываться в отношения.
Локлан оглянулся через плечо.
— Тогда кто же такой Роман?
Плечи Кейла напряглись, и он начал вытирать тарелки с излишним упорством. Я сосредоточилась на Локлане и подняла бровь.
— Откуда ты знаешь про Романа? — переспросила я.
Мой брат пожал плечами.
— Я слышал, как ты упомянула его имя, пока в коридоре разговаривала по телефону. Еще я слышал, как ты сказала ему, что любишь его.
— Любопытная варвара, черт побери, — тихо проворчала я.
Мне захотелось сердито посмотреть на него, но я сдержалась и честно ответила:
— Роман — мой друг, и прежде чем ты спросишь, нет, он не больше, чем друг. — Мои губы дернулись. — Он играет за другую команду.
Моя бабуля фыркнула, а мужчины расслабились. Я покачала головой, глядя на них четверых. Они вели себя так, будто мне снова шестнадцать, и я впервые говорю о мальчике.
— Хотя, — добавила я просто для того, чтобы позлить их, — он сказал, что станет папочкой для моего ребенка, если мне когда-нибудь понадобится донорская сперма. Я могла бы принять его предложение, потому что он действительно хорош собой. У него темно-шоколадная кожа, убийственная линия подбородка и всегда такие яркие глаза. Я думаю, у нас получился бы симпатичный ребенок.
Бабуля расхохоталась, а Лэйтон с ухмылкой покачал головой. Кейл взглянул на меня, и в этот момент я пожалела, что не знаю, о чем он думает, потому что он смотрел на меня так пристально, что пальцы на ногах сжались. Я отвернулась от его пристального взгляда, когда мой отец щелкнул языком. Он и Локлан были не слишком довольны моим чувством юмора.
— Ты совсем не смешная, Лэйн, — проворчал Локлан.
Я махнула рукой в сторону нашей смеющейся бабушки.
— Она с тобой не согласится.