Интрижка - Кристен Эшли
-
Название:Интрижка
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:169
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Элиза Форрестер не ожидала встретить в местном баре мужчину своей мечты. Этот роман - о ее первой интрижке, полной непредсказуемых поворотов и романтических приключений.
Интрижка - Кристен Эшли читать онлайн бесплатно полную версию книги
Что это значило?
— Как собаки? — спросил он.
— Хорошо, — выдавила я.
— А лошади?
— Хорошо.
— Уэсли все также поет?
Он убивал меня.
Я кивнула.
— Хорошо, детка, — прошептал он, его взгляд больше не фокусировался на мне.
Он упал на мои губы.
О, боже, он собирался поцеловать меня.
О, боже, а я собиралась ответить!
Этого не должно случиться.
Но я хотела этого, боже, как же я этого хотела.
Но у меня ушли все силы на то, чтобы пережить то, что закончилось после двух завтраков, двух ужинов, одного телефонного разговора, одной переписки и большого количества секса.
Если сюда добавятся поцелуи, больше секса или еще что-нибудь в этом роде, я, вероятно, не выдержу.
Нам нужно быть друзьями.
Мы не можем быть любовниками.
— Ох, черт, сынок, извини.
Наши головы повернулись (и я отмечу, что это произошло не без того, чтобы наши лбы не соприкоснулись) к Дэйву, пятящемуся назад с поднятыми руками.
— Я видел, как тебя потрясла новость об Иззи. Как и Марго. Она послала меня проверить вас, но теперь я удостоверился, что вы оба выглядите так, будто вы… в порядке. Вы, э-э… возвращайтесь к тому, что делали.
Джонни издал еще один звук, похожий на прежний приглушенный рев, но на этот раз это был не признак разъяренной ярости, а признак разъяренной досады.
Он оторвался от моего лба и крикнул:
— Мы возвращаемся, Дэйв. Передай Марго, что все в порядке, и я надеюсь, грибы уже принесли.
— Я взял тебе пива, сынок, грибы в пути, не торопитесь, — ответил Дэйв, бодро возвращаясь к парадным дверям и исчезая за ними.
У дверей стояла пара и смотрела в нашу сторону.
— Привет, э-э… Джонни, — окликнул мужчина.
— Трев, — поприветствовал Джонни, и это прозвучало как ворчание, громкое, но, тем не менее, ворчание.
Женщина, с которой был Трев, нерешительно помахала рукой.
Джонни проигнорировал ее.
Я нерешительно помахала в ответ.
Это вызвало у нее неуверенную улыбку.
Я также неуверенно улыбнулась в ответ.
— Детка, — одернул Джонни.
Я оглянулась на него, надеясь, что он, возможно, отстранится, но он все еще был близко.
— Это Франсин — главная сплетница Мэтлока, — поделился он.
— О, боже, — пробормотала я.
— Ага, — согласился он. — Она хороший человек, но хороший человек с чертовым болтливым ртом.
— Хм, — пробормотала я, не желая, чтобы весь город судачил о Джонни, когда вернется Шандра (если она уже не вернулась).
— Думаю, нам нужно еще раз поговорить о том, что у нас происходит, — заявил он.
Ох, нет.
— Джонни, в тебе говорит мужчина, защитник, но не позволяй тому, что случилось с Кентом, повлиять на то, что у нас…
— Гребаный Кент пусть катиться к черту. Твое платье — вот почему нам нужно еще раз поговорить.
Следует все же особо отметить, что мне понравилось, как сильно ему понравилось мое платье.
Но даже отметив это, я не должна и, более того, не могла снова встречаться с ним.
Мне нужно сказать ему, что я думаю по поводу нас.
— Не уверена, что смогу заниматься только сексом, — прошептала я.
— Понятно, — пробормотал он.
— Я могла бы поддерживать дружеские отношения, — продолжала я шептать.
— Понятно, — повторил он.
— Так что, может, перестанешь прижимать меня к стене, и мы пойдем и поужинаем с Марго и Дэйвом, — предложила я.
Его рука, лежавшая на моем бедре, скользнула вверх, и я подумала, что она пойдет выше, но достигнув талии, она сжала ее один раз, а затем Джонни отпустил меня и отодвинулся.
Я предположила, что он выбрал попытку подружиться.
Это опустошило меня.
Хотя не должно было бы.
Однако, это не изменило того, что я чувствовала.