По воле случая - Юлия Узун
-
Название:По воле случая
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:110
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Один шаг неосторожный и сорваться в пропасть можно. Дачиана, став свидетельницей разговора, неожиданно в лапы преступников попадает, которые планируют ограбление. Девушка уверена, что на этой земле проживает последние дни, но всё совсем иначе оборачивается. Так что же ей судьба уготовила?
По воле случая - Юлия Узун читать онлайн бесплатно полную версию книги
Когда банковские служащие выскочили на улицу, машины след простыл. Вихо связался с Эдитоном.
— Мы будем на месте через восемь минут. Заберёшь моих пассажиров, а я избавлюсь от машины.
— Что ты с ней сделаешь? — осведомилась Сидни.
— Утоплю в проливе.
Дачиана сняла с себя парик, верхнюю одежду адвокатши и сложила все в большой пакет. То же самое сделал Ска, у которого под военной формой была его обычная одежда.
— Не легче сменить номера и перекрасить ее? Так хотя бы мы останемся с колёсами.
— Не легче, Ска. Времени нет.
Сидни развернулась к пассажирам на заднем сиденье. Они выглядели целыми, их лица взволнованны, дыхание сбито, оба вспотели так, что волосы прилипали ко лбу, но никаких признаков борьбы. Сидни раздирало любопытство. И раз Вихо не интересуется, то это сделает она.
— Что произошло? Почему камеры перестали работать?
Ска с Дачианой переглянулись, словно решая, говорить сейчас или повременить.
Вихо почувствовал это волнение, поэтому поторопил их с ответом.
— Ну же! — крикнул он. — У нас проблемы?
— Кажется, да, — выдавил Ска. — Небольшие. Размером с банк, который мы почти открыто ограбили.
Глава 18
От казусов нет страховки
Все, кто сидел, встали, когда в номер вошёл Вихо. Он вымок, вид у него был мрачный и несчастный.
— Нырнул вместе с машиной? — спросил Эдитон, стараясь сдержать улыбку.
— Нет. — Он пошёл вглубь комнаты, снял футболку. Сидни подала полотенце. — Когда машина была на дне, я вспомнил, что оставил следы. Пришлось нырять и… в общем…
На минуту в комнате воцарилось молчание. Присутствующие старательно отводили взгляды, девушки покусывали губы. Всем хотелось побыстрее закончить с неприятным разговором и перейти к важной части их плана. Но Вихо не даст им такого счастья.
— Ска, — начал он, — жду полного отчёта. Объясни мне, черт возьми, почему мы теперь имеем дело с полицией?
— Камеры просто вышли из строя, — вмешался Шиай.
— Я тебя не спрашивал. — Снова взгляд на Ска. — Ну?
— Всё шло прекрасно, — вздохнув, сказал Ска. — Дачиана великолепно сыграла свою роль, нас повели в хранилище, где Дачиане должны были вручить ключ от ячейки и отдать деньги, но… вмешался управляющий банка, который оказался там именно сегодня. Он задал Дачиане несколько дежурных вопросов. А потом изъявил желание поставить Роберта Уорда в известность. Это и стало препятствием.
— Вот как? — Вихо обвёл взглядом лица мистера Шиай, Лайза, Эдитона, Сидни. Они сидели с беспристрастным видом, явно заранее осведомлённые. Пока Вихо плавал в Ист-Ривер, они уже всё обсудили. — Что было дальше?
— Управляющий ушёл звонить Уорду. Я последовал за ним.
— А Дачиана?
— Осталась в хранилище.
— Ты оставил её одну?
— Ну знаешь, Вихо, тут два пути: либо не позволить управляющему дозвониться до Уорда, либо охранять Дачиану. Она просто ждала меня в компании охранников и работника банка. Она была умничкой и ничего не начудила.
— Но ты, как я понимаю, умничкой не был. Ска, ты убил управляющего?
— Упаси Господи! У меня жена беременна! Я его положил… поспать.
— Оглушил.
— Да. — Ска почесал нос. Ему не очень было приятно это вспоминать. Управляющий был мужчиной в возрасте с сединой на висках, которому не стоило покидать свой кабинет. — Потом спустился вниз и сказал, что всё улажено, — продолжил Ска. — Однако ключ нам так просто не отдали.
— И ты «положил спать» ещё трёх человек, — догадался Вихо.
Ска неоднозначно покачал головой.
— Как минимум, пятнадцать, — послышался голос Дачианы. — Другие работники услышали шум и… В общем, Ска отобрал у банковского работника ключ, сунул мне кейс и велел сгребать туда деньги. А он…
— Страховал, — закончил Ска и мило улыбнулся.
Вихо задумчиво посмотрел в окно. Он до сих пор обтирал себя полотенцем.