Найденные любовью - Кара Фьер
-
Название:Найденные любовью
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:86
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Рухнуло все мгновенно. Габриэлла и Фабио счастливы, а в следующее мгновенье снова похищает Габриэллу убийца ее родителей. Но на этот раз под сердцем она носит ребенка Фабио. Два года девушка проводит в плену после чего ее на улицу просто выкидывают, самого главного человека забирая…
Найденные любовью - Кара Фьер читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Спасибо, но я не могу сравниться с вами. — замечаю, потому что это правда. Все женщины за этим столом невероятно красивы и ухожены.
Не понимаю, как они могут участвовать во всей этой грязи, ведь они могли бы оказаться в такой же ситуации. Как же женская солидарность? Мы же должны помогать друг другу, а они собственноручно отбирают молодых девчонок для продажи в рабство.
Тошнит от этой мерзости и их ненастоящих улыбок. От всех, сидящих за столом.
— Тебя будто сейчас стошнит. — слышу в наушнике голос Виктории и тут же прихожу в себя. — Так уже лучше. Молодец.
Напротив меня волшебным образом появляется бокал с вином и тарелка с закусками.
— Как вам Эвелин, друзья? — спрашивает Адриано, делая глоток своего напитка. — Невероятная красота, правда?
Один из мужчин согласно кивает и его глаза прищуриваются.
— Чем вы занимаетесь по жизни, Эвелин? — спрашивает он.
О, а эта информация им нужна, чтобы понимать с чем имеют дело и потом легче оказалось бы замести следы.
Кладу сумочку на колени и тянусь за бокалом.
— Я юрист. — делаю глоток. — Только выпустилась и сейчас прохожу стажировку.
Ложь легко срывается с моих губ, но это только потому, что мой образ был заранее продуман и я несколько раз проигрывала в своей голове диалоги с моей новой личностью.
Адриано фыркает рядом со мной, и я перевожу на него взгляд.
— Что вас рассмешило?
Хотя, конечно же, я понимаю что. Юристы — участвуют в судах, защищая права человека. В этом же заведении происходят вещи, которые противоречат моей выдуманной профессии.
Он поднимает руки вверх и ухмыляется краешком губ.
— Прошу простить меня за дерзость. Меня рассмешила вовсе не ваша профессия. Я просто кое-что вспомнил.
Склоняю голову набок.
— Кажется, вы не совсем поняли, Адриано. Я юрист. — понижаю голос. — За время учебы и практики нас учат читать людей. Я могу понять, когда они врут, а когда говорят правду.
В его глазах сверкает дьявольский огонек.
— Не сомневаюсь в этом, Эвелин.
Медленно киваю, давая понять, что не шучу. Он не замечает, что я стала серьезна и сосредоточенна. Думает, что одна из тех молоденьких девчонок, которые ведутся на всю эту пустую болтовню и продолжает насмехаться.
«Я провела в плену два года с твои хозяином, идиот.» — мысленно усмехаюсь я.
— Я не знаю ваших имен.
— Нас много, ты все равно не запомнишь. — отмахивается Адриано. Меня так и пробирает ярость от его пренебрежительности.
— У меня хорошая память. — цежу сквозь зубы.
— Габриэлла, — голос Фабио в наушнике. — Не провоцируй. Мне нужно десять минут, чтобы добраться до тебя. Я не успею ничего предпринять, если они решат сразу действовать.
Захлопываю рот и снова натягиваю улыбку.
— Я тоже здесь как бы, — язвит Вики. — В случае чего, могу прийти на помощь.
— Ага, как же. Чтобы вас двоих там либо пристрелили, либо продали в рабство?
— Заткнись, Лука.
— А ты прекрати вести себя как ребенок. Ты не всесильна, Виктория.
— Замолчите оба! — рявкает Фабио. — Будете выяснять свои отношения наедине, а не во время важного задания.
Был бы он рядом, я бы его расцеловала. После этой перепалки снова воцаряется тишина, чему я безгранично рада. Одновременно слушать пререкания в ухе и разговоры за столом — знаете ли, задача не из легких.
— Я Лидия. — представляется одна из девушек, и я обращаю внимание на нее. — Они слишком много о себе думают. — она кивает в сторону мужчин. — В их глазах все женщины лишь красивые картинки.
— Ну не все. Некоторые, откровенно говоря, весьма уродливые произведения искусства. — усмехается какой-то мужчина и меня передергивает от его слов. Как можно так говорить о живых людях, словно они неодушевленные предметы? — Но здесь таких нет.
— Откуда вы, Эвелин? — спрашивает Лидия и накалывает на вилку кусочек помидора.