Когда мы встретились - Шей Шталь
-
Название:Когда мы встретились
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:134
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Когда на машине Кейси Коннер врезалась в стену моей ремонтной мастерской, я проигнорировать это должен был.
Но я не мог остаться в стороне из-за здания поврежденного и её разбитой машины. Мне ей жилье не следовало предлагать. Мои действия связаны не были с тем, что она в нашем маленьком городке застряла. Или с тем, что красивые голубые глаза у нее. И здесь точно не причем ее заразительный смех и то, что она сексуальна и дерзка.
Я вру, все это связано с ней.
Теперь придумать причину мне нужно, чтобы, по истечении двух недель, для ремонта автомобиля необходимых, ее остаться заставить.
Я также поддержкой двух моих дочерей заручился. Я знаю, что своих детей не должен использовать, чтобы сексом заняться, но тот, кто сказал это, не мог без него и пяти лет обойтись.
Социальной службе не звоните. Все, что их делать я прошу, безобидно совершенно. Я имею в виду, что это естественно ― своих детей подкупать печеньем, чтобы они шины ее автомобиля прокололи, и она уехать не смогла. И это нормально, что они аккумулятор из ее машины украли. Ладно, немного помог я им.
Кроме того, давайте проясним, страшного нет ничего в том, что симулировала травму ваша трехлетняя дочь, чтобы вы с девушкой наедине побыли. Я уверен, что так делают все отцы-одиночки.
Еще никому не навредила маленькая безобидная ложь во благо.
До тех пор, пока я Кейси на лжи не поймал и не начал во всем сомневаться, что она мне о той ночи рассказала, когда встретились мы.
Когда мы встретились - Шей Шталь читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Ты любишь панкейки? — спрашивает Кэмдин, грациозно спрыгивая со стула на пол.
Я улыбаюсь, чувствуя облегчение от того, что её крошечное тело больше не балансирует на краю столешницы.
— А кто не любит?
Кэмдин указывает на плиту, вытаскивая пижамные штаны из своей задницы.
— Ты можешь включить эту штуку?
— Плиту?
— Ага.
Сев держит в руках смесь для приготовления панкейков.
— Мы хотим, чтобы ты пЛиготовила это.
Беру у Сев коробку и замечаю, что у неё на лице что-то похожее на крапивницу или ветрянку.
— Что случилось? — Потрясающе. Я наедине с девочками пять минут, и Сев уже плохо? Что я скажу Бэррону?
— У меня крапивница, — говорит мне Сев, почесывая свои руки.
— Правда? Это нормально? Пожалуйста, скажи мне, что это нормально.
— Да, иногда такое бывает. — Кэмдин указывает пальцем на шкаф у раковины. — Папа дает Сев лекарства от аллергии.
— Наверное, я не должна сама давать ей лекарства. — Становлюсь на колени рядом с Сев и рассматриваю ее руки и лицо, провожу кончиками пальцев по появившейся сыпи. — Эти пятна чешутся?
— Нет, — говорит Сев, почесывая руки. — Можно мне сейчас панТейТи?
— Панкейки, — исправляет Кэмдин, открывая дверцу холодильника, она достает оттуда, как я думаю, остальные ингредиенты для панкейков: молоко, масло и яйца, которые сразу роняет. Кэмдин угрюмо смотрит на беспорядок, пытаясь поставить молоко на столешницу.
— Блин.
Подхожу к ней, ставлю молоко подальше от края и поднимаю яйца с пола. Некоторые из них еще можно спасти.
— Ты уверена, что с тобой все в порядке? — спрашиваю Сев.
Сев пристально смотрит на меня, её красивые голубые глаза широко раскрыты.
— Мой кролик чешется.
— Кролик? — У них есть еще одно животное, которого я не видела?
— Она имеет в виду свою задницу. — Кэмдин захлопывает дверцу холодильника. Он грохочет из-за пивных бутылок, которые находятся внутри.
— Ох. Эм-м-м. — И прежде чем успеваю помочь Сев, она садится на пол и начинает ерзать, эффектно чеша своего кролика, словно собака.
— Мне нужна помощь, — говорит Кэмдин, кряхтя, пытаясь поставить яйца и молоко на кухонную столешницу.
— Стой там! — подхожу к Кэмдин, и мы вместе готовим панкейки. В то время, когда мы едим, девочки дурачатся — нюхают сироп, хихикают над котом, который стоит на двух лапах, в общем, сходят с ума, и я понимаю, что это лучшее утро, которое у меня было за последние годы. Девочки такие невинные и хорошенькие. Наивные. И так не похожи на свою мать. Я уверена, что все свои лучшие черты они взяли от Бэррона.
После завтрака девочки одеваются и подходят ко мне.
— Тебе нравятся козы?
— Какие козы? — выгибаю бровь. — Вы имеете в виду настоящую козу?
Девочки уставились друг на друга. Сев пожимает плечами, пытаясь надеть вязаную шапочку на голову. Кэмдин хмурит брови. Может быть, она думает о том, что должна помочь своей сестре, или спрашивает себя, почему я не знаю, что такое коза. Или все вместе.
— Ага?
Киваю.
— Конечно, я бы хотела увидеть козу. Они дружелюбны?
— Они наши домашние Зивотные, — говорит мне Сев, все еще борясь со своей шапочкой. В конце концов, она стягивает её с головы, бросает на землю, а затем наступает на неё ногами.
— Тебе помочь?
Нахмуренный, сердитый взгляд Сев смягчается, когда я опускаюсь на колени рядом с ней.
— Да, мэм.
Я могу оставить их себе? Хочу, чтобы они были моими. Пожалуйста?
Помогаю Сев надеть шапочку.
— Ну вот. А теперь покажите мне своих коз, — говорю я, потянувшись за шарфом. Эта городская девушка на один день станет деревенской.
***