Наследие - Catherine Valdes
-
Название:Наследие
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:75
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Младший Санти со всеми врагами столкнётся, которые слабые места его семьи нашли. Сможет ли он всем доказать, кто главный в этой семье? Найдётся ли та, которая его поддержит? Семья Санти сможет ли со всеми бедами, свалившимися на их голову, справиться?
Наследие - Catherine Valdes читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Даниэле, что происходит? — спросила я, как можно тише.
Ей не хотелось скандалить сегодня, ведь всё-таки день рождение.
— Дорогая, всё хорошо. Просто нужно поговорить с сыном, это сугубо мужской разговор. И да, запомни, я очень сильно тебя и его люблю. Вы мои самые дорогие люди, — говорил он, серьёзно, не отводя взгляда от неё. Он смотрел ей прямо в глаза, а потом поцеловал в лоб.
Он вышел из дома вслед за Алессио и Артуро. Они сели в машину, и в сопровождении двух машин поехали к морю на холмистый склон. Прибыв на место, ребята вышли из машины и направились к холмистому склону. Артуро ждал у машины. Отойдя немного дальше, Даниэле заговорил первым, хоть ему было и тяжело.
— Сынок, сегодня у тебя день рождение. Ты стал старше, мудрее и хитрее. Ты с детства такой, не боялся смотреть, как мы с мамой убивали своих врагов. Ты готов защищать свою маму, на тот случай если меня не станет? — спросил он, строгим голосом. Их разговор не слышал никто, кроме них самих.
Артуро заметил, что-то странное в поведении брата. Но никак не мог понять, что именно его смущало.
— Отец, я готов, как никогда. Я только не понимаю, что с тобой. Ты последнее время больше времени уделял мне, а про маму совсем забыл. Что происходит? — сказал он, не понимающим взглядом.
— Сынок, мама у нас сильная и она с этим справится. А ты как истинный сын главы мафии, должен встать во главе. Я уже не такой ловкий, как раньше. И многое может произойти. Но знай, сынок. Я люблю нашу маму, она всегда вот тут в моём сердце, — произнёс Санти, показывая пальцем на сердце.
И только он успел договорить как началась перестрелка. Санти, вытащив свой пистолет, и ответил стрелявшим, стреляя в них.
— Артуро, брат. Забирай Алессио, и уезжай, — закричал он, дав в руки Алессио подарок.
Он толкнул его к подбегающему Артуро. Он схватил малого и потащил к машине.
— Отец, отец, нет, — кричал Алессио, вырываясь их рук Артуро.
И в этот момент, в Даниэле стреляют и попадают прямо в голову. Артуро и Алессио, замерли на месте, Даниэле с улыбкой на лице упал замертво.
— Нет. Нет. Отец, — закричал Алессио, вырвавшись из рук Артуро. Он подбежал к отцу, взяв его за голову, он увидел дыру в голове. Его руки окрасились кровь.
— Алессио, нам нужно уходить.
— Тело отца нужно забрать. Нельзя его тут оставлять, — сказал Алессио, холодным тоном, его улыбка исчезла в миг. Он сжал в руках отцовский подарок, вернувшись в машину. Его взгляд был свирепым, словно это Даниэле, а не маленький десятилетий мальчик. Это пугало, даже Артуро. Вернувшись в особняк, Артуро не знал, как сообщить эту новость. Выйдя из машины, они вошли в дом. И как на зло я вышла с тарелками из кухни. Я увидела Артуро и Алессио. Сой взгляд тут же поник, как только я увидела руки сына в крови. Посуда, которая была в моих руках, разбилась об пол на мелкие кусочки.
— Даниэле? — это всё что я спросила, перед тем как упасть в обморок.
Эмилио, который пришёл помочь, успел поймать меня. Повернув голову в сторону брата, он не сразу заметил отсутствие Даниэля.
— Что случилось? — спросил он, подняв меня на руки.
— Моего отца убили, — ответил Алессио, твёрдым и холодным тоном.
В этот момент, он был похож на своего отца в детстве. Он от этих слов аж побледнел. Артуро лишь кивнул, в знак согласия с Алессио.
— Я не верю, — произнёс Эмилио, уходя с мной на руках в спальню.
Артуро вызвал врача, Алессио вернулся в свою комнату и закрылся там. В дом пришли остальные и увидев поникшие лица двух братьев, сразу поменялись в лице.
— Что случилось? — спросил Оттавио, смотря на сына грозным голосом.
— Отец, Даниэле убили. Его больше нет, — еле произнёс эти слова Эмилио, ударив кулаком в дверь.
— Что? — в один голос произнесли Луиджи и Орландо.
— Его тело лежит в машине, охрану не всю успели положить. Мы были в ловушке, — говорил Артуро, качая головой в разные стороны.