Русская рулетка - Элли Лартер (2018)
-
Год:2018
-
Название:Русская рулетка
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:111
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Из тюрьмы ждала она пять лет его, воспитывая их общего сына. Он провел за решеткой пять лет, унижая свое достоинство и ломая разум. Но впереди их испытания еще. Война криминальных кланов, предательства, друзья. И — русская рулетка, решающая, кто умрет, а кто жив будет…
Русская рулетка - Элли Лартер читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Они уже купили.
— Тогда отлично.
На улице, позади бара, на некотором отдалении, действительно была небольшая территория, похожая на кафе под открытым небом. На пожелтевшей осенней траве стояли столики, вокруг них — плетеные кресла. Был рядом и небольшой деревянный помост, где можно было потанцевать. Летом здесь проводили небольшие вечеринки, предположила Кристен.
Пока Кристен, Карри, Лэсси и Лысый подходили, Кристен успела разглядеть тех, кто уже расположился в плетеных креслах: это были Паук, Шеннон, Череп и Лиам. Последний сидел чуть поодаль, отдельно ото всех, и неторопливо потягивал пиво из металлической банки. Остальные о чем-то оживленно болтали.
— А где Питерс и Кверти? — спросил Карри, как только они подошли.
— Поехали домой, — отозвался Паук.
— Почему? — Карри удивился.
— Устали, — Паук пожал плечами. — Они еще не привыкли к такому количеству адреналина за одни сутки.
— А Элайджа остался в баре, если тебе интересно, — добавил Лиам. Карри оставил его комментарий без внимания.
— Мне нужно пиво, — сообщила Лэсси, и Шеннон тут же с улыбкой протянул ей банку.
— Нам всем нужно пиво, — подхватил Карри, и они принялись рассаживаться в плетеные кресла тесным полукругом. Лиам примостился сбоку, подальше от Карри. Его присутствие многих смущало, но никто ничего не говорил.
Сидя в мягком плетеном кресле и обхватывая пальцами прохладную банку пива, Кристен вдруг почувствовала себя невероятно счастливой. Справа от нее сидел Карри, слева — Лэсси, позади были отчаянная гонка, полная азарта, и отчаянный секс, полный страсти, эндорфины в крови зашкаливали, а небо над окраиной Скараменто было чистым и светлым. Она придвинула свое кресло поближе к креслу Карри, чтобы положить голову на его плечо. Он в ответ ничего не сказал, только наклонился и поцеловал ее в лоб. Это было идеально.
— Лэсси, когда ты уезжаешь в Лос-Анджелес? — спросил Карри.
— Через неделю, — сообщила ему сестра. — Но я буду часто возвращаться.
— Я в этом не сомневаюсь, — Карри улыбнулся. — Ты же и пяти дней не проживешь без Лысого.
— А так же без тебя, без Кристен, Джонни, Киры и остальных, — продолжила Лэсси, закатывая глаза.
Лиам, не услышав своего имени среди названных сестрой, заметно помрачнел, и Кристен, которой вдруг стало жаль его, несмотря на то, что она считала его виновным в смерти Миранды, решила поддержать мужчину:
— Лиам, как скоро нам ждать прибавления?
Карри покосился на нее, зато Лиам сразу словно ожил:
— Еще два месяца. Вроде бы сказали, что будет девочка.
— Имя уже придумали? — Кристен улыбнулась.
— Есть вариант, — Лиам неожиданно смутился. — Но Ноэль против.
— Что за вариант?
— Алисия.
Кристен ощутила, как все вокруг неожиданно замолкли. Даже пиво перестали пить. Потом Карри, прокашлявшись, сказал:
— Это отличный вариант.
— Почему Ноэль против? — спросила Лэсси.
Лиам пожал плечами:
— Она не хочет, чтобы ее дочь звали именем умершей женщины.
— Это она так сказала? — удивился Шеннон.
— Ага, — Лиам кивнул.
— Это не имя умершей женщины, это имя бабушки ее будущей дочери, — хмуро, назидательным тоном сказал Карри. — Мы с Кристен тоже назвали сына в честь умершего мужчины, но этот мужчина был моим лучшим другом, настоящим героем и просто сильным и смелым человеком.
— Алисия тоже была сильной и смелой женщиной, — кивнула Кристен. — И она… она была твоей мамой, Лиам.
— Я знаю, — мужчина опустил глаза.
— Назови свою дочь Алисией, и точка, — сказал Карри. — Если придется, я поговорю с этой… с твоей женщиной, и объясню ей все популярно.
— Лучше я поговорю, — Лэсси успокаивающе накрыла ладонь Карри своей ладонью. — У меня лучше получится.
— Как скажешь, — Карри пожал плечами.
— Вы серьезно? — удивился Лиам. — Вы правда поговорите?