Номер Один - Диана Андерсон (2022)
-
Год:2022
-
Название:Номер Один
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:191
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Бывшая школьная звезда Кристина Кренстон, вернувшись в родной город Саннивейл, былую популярность быстро восстанавливает. Чирлидинг, тусовки, популярные парни — у неё все есть, о чем все девчонки в выпускном классе только могут мечтать. Ее все любят, и даже он… Брэндон Хартер — тот самый отличник, с первой парты примерный парень. Скучный ботаник, как говорят за глаза те, кто не знают его …И это его не единственный недостаток. Он слишком красивый. И ещё партнера для проекта у него нет. А она в информатике не разбирается. Теперь их в пару поставят для общего проекта, после чего изменится раз и навсегда их жизнь.
Первая часть дилогии.
Содержит нецензурную брань.
Номер Один - Диана Андерсон читать онлайн бесплатно полную версию книги
Остановившись на секунду, он кивнул.
— Сегодня я занят, завтра после уроков соберемся здесь, — равнодушно добавил он, закрыв шкафчик на ключ. Брэндон развернулся, а затем не глядя на меня прошел мимо, в сторону выхода из школы, оставив меня наедине с самой собой в пустой школе.
Глава 5
Кристина
В пустой школе было как-то тоскливо. Я отошла в сторону своего шкафчика, вспомнив о том, что кажется именно туда поставила пакет, который мне передал Брэндон на физкультуре. Никаких особенно важных дел здесь больше не было, поэтому собрав свои вещи, я все же тоже решила пойти домой. Внезапно мне пришло сообщение от Джудит, в котором говорилось о том, что девочки ждали меня дома у Мэри, которая устраивала девичник только для нашего узкого круга.
Погода была комфортной, я быстро добралась до дома Мэри пешком, даже успев немного насладиться постепенно охлаждающимся воздухом. У входа меня встретила миссис де ла Круз — мама Мэри. С годами она становилась все краше — эдакая знойная, загорелая брюнетка с очаровательной улыбкой. Мэри была очень похожа на нее внешне. Глория — так ее звали, поприветствовала меня и сразу же крепко обняла.
— Муньекита! — сказала она по-испански. «Куколка» — значило это слово, и так она называла меня всегда, с тех самых пор, как мы стали дружить с ее дочерью.
— Здравствуйте, миссис де ла Круз, — обняла в ответ.
— Глория, — поправила она, а я улыбнулась, вспомнив, что она всегда просила называть ее исключительно по имени.
Их дом был намного меньше нашего, но в нем было очень уютно. Наше финансовое положение значительно отличалось от их семьи, но признаться, меня никогда это не волновало. После огромного количества расспросов со стороны Глории, я все же поднялась по лестнице на второй этаже, где меня ждали девчонки.
Алиша лежала на кровати с телефоном в руках, так как она активно вела блог. В целом, комната Мэри мне всегда напоминала о детстве, ведь мы часто проводили здесь время и можно сказать, что здесь прошли многие счастливые дни моего детства.
— Мы ждали тебя во дворе, — равнодушно протянула Джудит, которая сидела в кресле с пилочкой для ногтей. — Ты надолго задержалась в том кабинете, — добавила она.
— Как же меня достал этот проект, — я громко выдохнула, скидывая с себя тяжелую сумку. — Куча вопросов, никаких ответов…
— Да, я тоже не в восторге сидеть по часу каждый день с Самиром, — поддержала Джудит, отвлекаясь от своего маникюра.
— О, ты уже знаешь его полное имя, — послышалось хихиканье со стороны Мэри, которая сидела рядом с Алишей на кровати.
— Я не в восторге, но вы же знаете, что мне нужно получить хорошую оценку, — Джуд закатила глаза. — Иначе мои родители отправят меня работать сразу же после школы в нашем магазине. А мне этого совсем не хочется.
У семьи Джудит были свой магазин и аптека.
— Да, я тоже делаю вид, что мне все это интересно, — поддержала я подругу. Мэри подозрительно взглянула на меня, отвлекшись от своих дел.
— Делаешь вид? — съязвила Мэри. — Непохоже, чтобы тебе не нравилась твоя компания по проекту.
— Что ты такое говоришь, — равнодушно отмахнулась я, направляясь к ее туалетному столику с украшениями. Даже если это и так, девчонкам знать об этом не нужно.
— Ты переключилась на ботанов, — презрительно добавила Мэри. — Вот что я говорю.
— Тебя неделю не было в школе, — поддержала меня Джудит, вступая в разговор. — Брэндона, кстати, в пару Тине поставил мистер Ортега.
— Брээн-дона! — по слогам вытянула Мэри, а затем засмеялась. — Его стало слишком много в последнее время, — фыркнула она. — И вообще, то, что меня не было, не значит, что я ничего не знаю, — Мэри посмотрела на Алишу, которая на секунду отвлекшись от телефона, виновато улыбнулась. Алиша не умела держать язык за зубами. Я поняла это сразу же после возвращения в эту школу.
Мэри стала слишком невыносимой.