Любовь и другие слова (ЛП) - Кристина Лорен
-
Название:Любовь и другие слова (ЛП)
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:119
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Никогда не может быть недописанной история сердца.
Любовь и другие слова (ЛП) - Кристина Лорен читать онлайн бесплатно полную версию книги
Он поворачивается ко мне лицом, прислоняясь спиной к плите. — Я действительно хочу, чтобы ты была здесь. То, что ты была приглашена, не обсуждалось. У нее был выбор, приходить или нет.
— Я знаю, но вы с ней давно дружите.
Отвернувшись в сторону, он смотрит в окно, его челюсть напряжена, пока он думает. Его профиль такой… взрослый. В моем мозгу все еще слишком много образов молодого Эллиота. Смотреть на него сейчас — все равно что смотреть через телескоп в будущее. Так странно быть так близко к нему и представлять все моменты, которые он пережил без меня.
— Нам действительно нужно поговорить, в какой — то момент, — шепчет он.
— О Рейчел?
Он хмурится. — Обо всем этом, Мейс.
Я знаю, что мне нужно услышать, что он хочет сказать — и, Боже, я тоже должна ему свою историю, — но сегодня определенно не тот день, чтобы еще одна женщина расплавлялась в его квартире.
— Итак, — говорю я так же тихо, помня о Десе в соседней комнате, — давай найдем время. Может быть… после свадьбы Андреаса?
— Что? — Он снова поворачивается ко мне, брови опущены. — Это через месяц.
— Я думаю, месяц — это хорошо. — На стойке срабатывает пронзительный таймер, но мы оба не обращаем на него внимания.
Эллиот слегка покачивает головой. — У нас уже одиннадцать лет.
— Таймер, — зовет Дес из гостиной.
— Поскольку у меня сегодня выходной, я должна работать на Рождество. — Я смотрю мимо него, на вытяжку над его плитой. — Я беру четыре дня на Новый год для свадьбы, так что я буду работать почти каждый день между этим и тем временем, и мне нужно… — Мне нужно время вдали от работы, чтобы подумать, как распаковать все, что я должна ему рассказать. О Шоне, и о последней ночи, когда я видела Эллиота одиннадцать лет назад, и обо всем, что было потом.
Дез заходит на кухню и кричит на нас, прежде чем снова вынырнуть: — Эй, что — то пищит!.
Эллиот протягивает руку, грубо заглушая шум шлепком ладони.
Вернувшись ко мне, он низко пригибается, встречаясь с моими глазами, ищущими. — Мейси, ты знаешь, что я в любой день найду для тебя время. Любой клочок времени, который у меня есть, — твой.
Эта правда, данная так легко, парализует мои инстинкты, чтобы держать себя в руках, чтобы сделать передышку между окончанием помолвки и погружением в Эллиота. Мое первое признание проскальзывает: — Мы с Шоном расстались.
Я наблюдаю, как пульс учащается в его горле. — Что?
Я только что сбросила бомбу с облака. — Это не было — никогда — тем, чего я действительно хотела…
— Ты ушла от Шона?
Я подавляю желание заплакать от надежды, которую вижу в его глазах. — Я съехала, да.
Рука Эллиота поднимается к передней части моих джинсов, его указательный палец проникает внутрь, скользит к моему пупку, и он использует рычаг, чтобы притянуть меня ближе. — Куда?
— Я снимаю комнату в городе.
Кровь поднимается к поверхности моей кожи, жаждущая того, что, как я представляю, сейчас произойдет — его рот опускается к моему, подавляющее облегчение от этого, ощущение его языка, скользящего по моим губам, вибрация его звуков.
Я закрываю глаза и на секунду поддаюсь фантазии: скольжение его рук по моей рубашке вдоль талии, то, как он поднимет меня, положит на стойку, встанет между моих ног и прижмется ближе.
Поэтому я отодвигаюсь назад, дрожа от сдержанности. — Помнишь, что я сказала в Тильдене, — начинаю я, — о том, что с тобой я чувствую так много?
Он кивает, его взгляд прикован к моему рту, дыхание неровное.
— Я не хочу торопиться вслепую. — Я сглатываю, морщась. — Особенно не с тобой. Мы уже однажды все испортили.
Моргнув мне в глаза, его выражение немного проясняется. — Мы.